Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Lev
Pigâl   پیگال: ظرف container; dish - - _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-En   1.0
Nimruz n. نیمروز: ظهر noon Mittag le midi Dehxodâ   1.0
Piruzi n. پیروزی: ظفر victory Sieg la victoire Dehxodâ Dehxodâ   0.0
Âbvand n. آبوند: ظرف container; dish - - Ϣiki-En Ϣiki-En ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Negar n. نگر: نظر opinion Meinung opinion Dehxodâ   0.1
Padâyand n. پدایند: ظهور advent Advent avènement Mazdak i Bâmdâd پد = ad
vent/venir = آمدن-> آیند

~مزدک
1.0
Setamgar n. ستمگر: ظالم oppressor Unterdrücker oppresseur Dehxodâ   0.0
Bârnevis n. بارنویس: نظر comment Kommentar commentaire Mazdak i Bâmdâd برای کامنت نوشتاری میشود گفت : بارنویس
بار= لبه/کناره.
در کهنسار٬ در لبه ی کناره ی نسک ها ( حاشیه ی کتابها) یادداشت یا سفرنگ (تفسیر) مینوشتند.

~مزدک
1.0
Sotorg z. سترگ: عظیم huge riesig énorme Ϣiki-En ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Borunin z. برونین: ظاهری external; outward; superficial - - Pursinâ Ϣiki-En Ϣiki-En   1.0
Darpadid   درپدید: ظاهرا apparently anscheinend apparemment Mazdak i Bâmdâd   1.0
Gonjâyeš n. گنجایش: ظرفیت capacity Kapazität capacité Dehxodâ   0.0
Dam n. دم: لحظه

دم: نفس
moment

breath
Moment

Atem
moment

souffle
Dehxodâ

Dehxodâ
  0.0
Dâze —> Vâze
Negare n. نگره: نظریه theory Theorie theorie Ϣiki-En   1.0
Negarhâ n. نگره‌ا: نظرات opinions Meinungen des avis     0.0
Gomâštegi n. گماشتگی: وظیفه task Aufgabe tâche Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Setamdide z. n. ستمدیده: مظلوم oppressed unterdrückt opprimé Dehxodâ   0.0
Arteštârik z. ارتشتاریک: نظامی military militärisch militaire Ϣiki-En   1.0
Namâ n. نما: منظره view Aussicht vue Dehxodâ   0.0
Dafzaki n. دفزکی: غلظت thickness dicke - _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Negargâh n. نگرگاه: منظر aspect Aspekt aspect Mazdak i Bâmdâd   1.0
Fardid n. فردید: منظور purpose; intension Zweck; Intension objectif; intension Ϣiki-En Ϣiki-En   1.0
Cešmgâh n. چشمگاه: انظار public - - MacKenzie Ϣiki-En   1.0
Didegân z. n. دیدگان: انظار views Ansichten vues Dehxodâ   0.0
Behrâyeš n. بهرایش: تنظیم setting einstellung - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Cešmandâz   چشمانداز: منظره sight; scenery Sehenswürdigkeit; Landschaft vue; paysage     0.1
Negargâhe n. نگرگاه: منظره scenery Landschaft paysage Mehrbod i Vâraste   1.0
Padrâymân n. پدرایمان: تنظیم adjustment Einstellung ajustement Mazdak i Bâmdâd Ad+just+ment=
پد+راست/رای+مان
پدرایمان

~Mazdak
1.0
Sâmândehi n. ساماندهی: تنظیم adjustment; tuning Einstellung; Tuning réglage     0.5
Vânemudgar z. n. وانمودگر: متظاهر pretensious anspruchsvoll prétentieux     1.0
Anbast z. انبست: غلیظ thick; compact dick; kompakt épais; compact Dehxodâ   1.0
Dafzak n. دفزک: غلیظ thick dick épais Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ _Dehxodâ Dehxodâ   1.0
Vâžebâzi n. واژه‌بازی: لفاظی verbiage verbiage verbiage     0.7
Kondšâr z. کندشار: غلیظ viscid klebrigen visqueux     1.0
Vâguyeš n. واگویش: تلفظ pronunciation Aussprache prononciation     1.0
Cešmberâh b. چشمبراه: منتظر waiting warten attendre     0.1
Hamdidgâh z. همدیدگاه: همنظر of the same opinion - - Mehrbod i Vâraste   1.0
Kine n. کینه: غیظ; بغض grudge Groll rancune Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Porcegâl   پرچگال: غلیظ

ا: =ت
thick; dense

-
dick; dicht

-
-

-
Masoumeh Hanifehzadeh

  1.0
Behrâyešhâ n. بهرایشه‌ا: تنظیمات settings Einstellungen - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Tanbân n. تنبان: محافظ bodyguard Leibwächter garde du corps Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ   1.0
Delxwâh z. n. دلخواه: مد نظر ideal; desired Ideal; erwünscht idéal; voulu Dehxodâ   0.0
Vir n. ویر: حافظه; یاد;

ویر: ذهن
memory

mind
Gedächtnis; Mnestik

Verstand
mémoire

esprit


  1.0
Negahbân n. نگهبان: محافظ guard bewachen gardien Dehxodâ   0.0
Xašm n. خشم: غضب; غیظ anger Zorn colère Dehxodâ   0.0
Xelm   خلم: غضب; غیظ wrath; rage - - Dehxodâ ایمنان را من بترسانم بخلم
خائفان را ترس بردارم ز حلم

~مولوی
1.0
Azvir   ازویر: حفظ، ازبر learn by heart auswendig lernen -     1.0
Yâde n. یاده: قوت حافظه

یاده: خاطره
retention; memory strength

memory
Beibehaltung; Speicherstärke

Erinnerung
rétention; résistance à la mémoire

mémoire
Dasâtir Dehxodâ

Mahmood Moosadoost
  1.0
Râye n. رایه: نظم; ترتیب order; arrangement Anordnung; Arrangement ordre; arrangement Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-De Ϣiki-De   1.0
Negahdâštan -> negahdâr k. نگهداشتن: حفظ کردن to keep behalten garder Dehxodâ   0.0
Cešmpuši n. چشمپوشی: صرف نظر waiver Verzicht renonciation Dehxodâ   0.0
Didgâh n. دیدگاه: نقطه نظر

دیدگاه: نظر
point of view; viewpoint

comment
Standpunkt

Kommentar
point de vue

commentaire
Dehxodâ

  0.0
Zistbân z. n. زیستبان: حافظ حیات life support Lebenserhaltung soutien de la vie     1.0
Dešom   دشم: بعد از ظهر Post meridiem; PM - - Dehxodâ   1.0
Hamcon   همچون: مثل; نظیر like; as wie; als comme Dehxodâ   0.0
Vâgoftan -> vâguy k. واگفتن: نقل کردن

واگفتن: تلفظ کردن
to tell; to narrate

to pronounce
erzählen

aussprechen
dire

prononcer
_Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ

Dehxodâ
  1.0
Pasruz n. پسروز: بعد از ظهر pm; post midnight - - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Pišruz n. پیشروز: قبل از ظهر am; after midnight - - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Hištan -> hir k. هیشتن: تنظیم کردن to set - - MacKenzie Ϣiki-En   0
... [97 entries omitted]