Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Lev
Tohigi n. تهیگی: خلاء vacuum; vacancy Vakuum; Vakanz vide     1.0
Cekide n. چکیده: خلاصه abrégé abgekürzte abréger     0.0
Farâman   فرامن: اخلاق moral Moral- moral Ϣiki-En   1.0
Farâmaneš   فرامنش: اخلاق ethics Ethik éthique Ϣiki-En   1.0
Âfurandegi n. آفورندگی: خلاقیت creativity Kreativität la créativité     1.0
Farâmanešik z. فرامنشیک: اخلاقی moralistic moralistisch moralisatrice Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Ârtâig z. n. آرتائیگ: اخلاقیات ethics Ethik éthique Ϣiki-En   1.0
Ârtâik —> Ârtâig
Hamgerdândan -> hamgerdân k. همگرداندن: خلاصه کردن to summarize zusammenfassen - MacKenzie   1.0
Barmanešnâme n. برمنشنامه: منشور اخلاقی code of conduct Verhaltensregeln code de conduite Mazdak i Bâmdâd   1.0
Farmanešnâme n. فرمنشنامه: منشور اخلاقی code of conduct Verhaltensregeln code de conduite Masoumeh Hanifehzadeh   1.0
Farâmanešnâme n. فرامنشنامه: منشور اخلاقی code of conduct Verhaltensregeln code de conduite Mazdak i Bâmdâd   1.0
Hengâm   هنگام: حین; خلال; موقع during während pendant Dehxodâ   0.0
Rividan -> riv k. ریویدن: معاف شدن; خلاص شدن to relieve entlasten pour soulager Dehxodâ   1.0
Sapuxtan -> sapuz k. سپوختن: چیزی رابجایی خلانیدن

سپوختن: رد کردن

سپوختن: تخطی کردن

سپوختن: به تعویق انداختن; نه مرگ از تن خویش بتوان سپوخت - نه چشم زمان کس بسوزن بدوخت ~فردوسی
to penetrate

to reject

to disobey

to delay
durchdringen

abweisen

übertreten

-
pénétrer

-

-

-
loghatnameh.com Ϣiki-En Ϣiki-Pâ

MacKenzie Ϣiki-En ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ _Dehxodâ

MacKenzie ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ _Dehxodâ

MacKenzie Ϣiki-En ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ _Dehxodâ
  1.0
Forumanešik z. فرومنشیک: بی اخلاقی; پستمنشی immoral; immoralistic unmoralisch - Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Ârtâmân n. آرتامان: داستان آرتائیگ; تمثیل اخلاقی parable Gleichnis parabole Ϣiki-En Ϣiki-De Mehrbod i Vâraste   1.0
Forumaneš n. فرومنش: بی اخلاق; فاسد; ناپارسا immoral unmoralisch - Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Foruman   فرومن: بی اخلاق; ناپارسا; بدسیرت immoral; immoralist unmoralisch - Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Sabokbâštan -> sabokbâr k. سبکباشتن: سبکبار شدن/کردن; آسوده شدن/کردن; خلاص شدن/کردن to relieve entlasten soulager Mazdak i Bâmdâd شب تاریک و بیم موج و گردابی چنین هایل
کجا دانند حال ما سبکباران ساحل‌ها
1.0
Ârtâbân n. آرتابان: کسیکه اخلاق را نگه میدارد; اخلاقمدار - - -     1.0
Ârtâ   آرتا: اخلاقی; درست; به راه اخلاقی و درست پیش رفتن moral - - Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Nisân z. نیسان: خلاف; مخالفت; خلاف و دروغ هنگام پیمانشکنی dissension and discord; breaking one's word and denial - - _Dehxodâ ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ من آنگاه سوگند نیسان خورم — که زین مملکت رخت بیرون برم. بوشکور (انجمن آرا) 1.0
Dardrahândan -> dardrahân k. دردرهاندن: خلاص کردن از درد; همسنجید با دردرستن to relieve entlasten soulager Mehrbod i Vâraste   1.0
Dardrastan -> dardrah k. دردرستن: خلاص شدن از درد; آسودن از درد و رنج; همسنجید با دردرهاندن to be relieved entlastet werden être relevée Mehrbod i Vâraste   1.0
Mehrmand z. n. مهرمند: باعاطفه; عاطفی affectionate zärtlich affectueux Mehrbod i Vâraste عاطفه = مهرمندی
عاطفی = مهرمندین
باعاطفه = مهرمند
بی عاطفه = بی‌مهر, نامهرمند

خلاء عاطفی = کمبود مهرمندی[ن]

~Mehrbod
1.0
Mehrmandi n. مهرمندی: عاطفه affection Zuneigung affection Mehrbod i Vâraste عاطفه = مهرمندی
عاطفی = مهرمندین
باعاطفه = مهرمند
بی عاطفه = بی‌مهر, نامهرمند

خلاء عاطفی = کمبود مهرمندی[ن]

~Mehrbod
1.0
Mehrmandin z. مهرمندین: عاطفی affectional zärtlich affectueux Mehrbod i Vâraste عاطفه = مهرمندی
عاطفی = مهرمندین
باعاطفه = مهرمند
بی عاطفه = بی‌مهر, نامهرمند

خلاء عاطفی = کمبود مهرمندی[ن]

~Mehrbod
1.0
Nâmehrmand z. n. نامهرمند: بی‌عاطفه unaffectionate nicht schädlich indifférent Mehrbod i Vâraste عاطفه = مهرمندی
عاطفی = مهرمندین
باعاطفه = مهرمند
بی عاطفه = بی‌مهر, نامهرمند

خلاء عاطفی = کمبود مهرمندی[ن]

~Mehrbod
1.0
Halapand n. هلپند: لُمپن; لمپن lumpen - - Dehxodâ چو او ماه شکافید، شما ابر چرایید؟ 9 چو او چُست و ظریف است، شما چون هلپندید؟ (مولوی۲: ۳۶۷).


--
من به گمانم منبل بر وزن تنبل را مولانا بکار برده بدک نیست ولی هلپند را هم مولانا دارد برای بیکاره و معنای نزدیکی دارد.
~Amin Keykha

لومـپِــن در واژه به چم یک تکه پارچه کهنه و کثیف و ژنده است، به قاب دستمال هم گفته می‌شود.
مارکس با آوردن این واژه در کنار پرولتاریا بر آن بار ویژه ای نهاده که ویکیپدیا به گستردگی در باره آن نوشته.
~MM

ومپِن‌پرولتاریا, زبانزد مارکس و انگلس برای طبقه ای از همبود است (پرولتاریای ژنده) که برخلاف بورژوازی و پرولتاریا در تولید نقشی ندارد و در حاشیه اجتماع از راه‌های مشکوک مانند گدایی و واسطه‌گری و کلاهبرداری امرار معاش می‌کند. ولی در نگاهی دیگر طبقه ای از همبود که با پیشرفت و دگرگونی های بنیادین همبودین علاقه ای ندارد وبیشتر با هم سفرگی و وابستگی به طبقه های تولیدگر، شاغل و کارگر و پولدار می زید.

~Sony Hamedanchi
1.0