Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Lev
B.N. b. ب.ن.: برای نمونه for example zum Beispiel par exemple     1.0
Bang n. بنگ: حشیش; مخدر hashish Haschisch haschisch Dehxodâ   0.8
Bone n. بنه: اسباب منزل; اثاث البیت; لوازم خانه furniture Möbel meubles Dehxodâ   1.0
Bineš n. بینش: بصیرت insight Einsicht perspicacité Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Binud z. n. بینود: خنثی neutral neutral neutre Mazdak i Bâmdâd بینود= بی+هنود ~مزدک 1.0
Binâb n. بیناب: مکاشفه; تصور; خیال vision Vision vision MacKenzie Dehxodâ   1.0
Binâm n. بینام: - anonymous; nameless anonym; namenlos anonyme; sans nom Dehxodâ   0.6
Bonâb n. بناب: قعر دریا seabed; sea bottom Meeresboden fond de la mer; fond marin Dehxodâ سراب و بُنآب ~مهربد 1.0
Âbine n. آبینه: زجاجیه viterous body viterous Körper corps viterous Mazdak i Bâmdâd   1.0
Bondis n. بندیس: گردآیه‌ای از دیس‌هایِ شایندِ یک واژه lexeme Lexem lexème Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste   1.0
Bonešt n. بنشت: علت العلل first cause erste Ursache première cause Ϣiki-En   1.0
Bongâh n. بنگاه: آژانس agency Agentur agence Dehxodâ   0.0
Bonyâd n. بنیاد: اساس; بنیان foundation Stiftung fondation Dehxodâ   0.0
Bâna n. بانوا: مرفه rich; affluent Reich; wohlhabend riches; affluent Dehxodâ   0.3
Dabang z. دبنگ: احمق; کودن stupid; fool - - Dehxodâ تا رشته به دست این دبنگ است
این قافله تا به حشر لنگ است .
~ابولفرد نصیرای
1.0
bene n. کابنه: حدقه‌یِ چشم eye socket; orbit Augenhöhle; Orbit orbite de l'oeil _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-En   1.0
Âbband n. آببند: سّد dam Talsperre barrage Ϣiki-En Ϣiki-De _Dehxodâ   1.0
Bandbâz n. بندباز: آکروبات acrobat Akrobat acrobate Dehxodâ   0.3
Bandgâh n. بندگاه: مفصل joint Joint mixte Dehxodâ   1.0
Bandiše n. بندیشه: اندیشه‌ای که فکر و خیال باُشد; تخیلات; خیالات fantasy; fancy - - Dasâtir Dehxodâ   1.0
Binâdel z. n. بینادل: شهودمند; دارای شهود intuitive intuitiv intuitif Bahman i Heydari   1.0
Bondâšt n. بنداشت: اصل بدیهی axiom Axiom axiome Ϣiki-En   1.0
Bonmâye n. بنمایه: منبع resource Ressource ressource Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Bonvâže n. بنواژه: مصدر infinitiv Infinitiv infinitiv     1.0
Bânamak n. بانمک: ملیح fetching; winsome; pretty; cute Abrufen; Winsome; ziemlich; niedlich aller chercher; séduisant; joli; mignonne Dehxodâ   0.0
Zibande z. n. زیبنده: درخور; مناسب;شایسته befitting gebührend - ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Bisbâni n. بیسبانی: سفارت embassy Botschaft - MacKenzie Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Hasband z. n. هسبند: سخت عاشق obsessively in love Obsessiv verliebt - Dehxodâ کوتاهیده‌ی هست‌بند ~مهربد 1.0
Kâmbânu n. کامبانو: رفیقه; معشوقه; زنیکه با مرد همسردار رابطه داشته باشد mistress (lover) Mätresse maîtresse Milad Kiyan من اینجا «کامبانو» را با بازبینی کمی بیشتر از دلبانو پسندیدم, بویژه اینکه گویا در تاریخچه‌یِ پیدایش واژه‌یِ mistress (که از فرانسه و فرهنگ آنجا باشد) کامبانو زنی بوده که مرد پولدار هزینه‌هایِ زندگی اش را میپرداخته و بیشتر برای سرگرمی و کام (جنسی) گرفتن با او بوده.

~مهربد
1.0
Mehbâng   مهبانگ: بیگ بنگ big bang - - Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Pišbini n. پیشبینی: prediction Prognose prédiction     1.0
Sarbâng n. سربانگ: حمله attack (music) Anschlag (Musik) - Armin Hopes   1.0
Xodbâni n. خودبانی: صیانت نفس self-preservation Selbsterhaltung instinct de conservation Mazdak i Bâmdâd   1.0
Bandbâzi n. بندبازی: آکروباسی acrobatics Akrobatik acrobatie Dehxodâ   0.3
Bandvâže n. بندواژه: حرف ربط conjunction Verbindung conjonction Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Bandâmâh n. بنداماه: نقرس gout Gicht - Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Benâmide z. n. بنامیده: مشخص; واقعی concrete konkret concret Ϣiki-En Ϣiki-De Mazdak i Bâmdâd بـِـنامیدن [benâmidan] = benennen(Ger.) = denominate(Eng.) = نام نهادن ( توصیف و مشخص کردن); چیزی را بگونه ی مشخص و روشن معرفی کردن . برای نمونه میگوییم جانوران وحشی خطرناک هستند، اینجا یک گزاره ی کلان است و نمونه بنامیده ای نیاورده ایم ولی در این جا نمونه ی مشخص میاوریم: پلنگ یک نمونه ی مشخص از جانوران خطرناک وحشی است. پس اینجا با نام بردن یک جانور بیرام، یک نمونه ی بنامیده ( مشخص) بدست داده ایم. یا میگویند اقداماتی برای رفع بیکاری در دست اجراست، میپرسیم خب، چه اقداماتی؟ میگوید برای نمونه ساختن کارخانهای بیشتر. پس این میشود یک اقدام مشخص چون نام برده شده و برای شنونده دیگر گزاره ی کلان (کلی) نیست، یک نمونه ی عینی و بساویدنی و روشن است = بنامیده ~مزدک 1.0
Binâdeli n. بینادلی: شهود intuition Intuition intuition Ϣiki-En Bahman i Heydari   1.0
Bondârik z. بنداریک: بدیهی axiomatic axiomatisch axiomatique Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste   1.0
Bonyâdin z. بنیادین: اساسی fundamental grundlegend fondamental     0.3
Bânamaki n. بانمکی: ملاحت cuteness; winsomeness - - Dehxodâ   1.0
Bângvâže n. بانگواژه: حرف ندا interjection - - Ϣiki-En برای نمونه "ای" وای, یا "خدایا" ~مهربد 1.0
Nobonyâd   نوبنیاد: جدید التاسیس new establishment - -     1.0
Zabânzad   زبانزد: ضرب المثل proverb Sprichwort proverbe _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Foruband n. فروبند: تحریم ban; boycott - - Ϣiki-En Ϣiki-En   1.0
Galuband n. گلوبند: چوکر choker (jewelry) Choker (Schmuck) collier (bijoux)     1.0
Mehrbâni n. مهربانی: محبت kindness Güte la gentillesse Dehxodâ   0.0
Tarâbine n. ترابینه: زلالیه aqueous humour Kammerwasser humeur aquuse Mazdak i Bâmdâd   1.0
Yazdbânu n. یزدبانو: الهه goddess Göttin déesse Dehxodâ   1.0
Bandobast n. بندوبست: تبانی; ساخت‌و‌پاخت collusion - - _Dehxodâ   1.0
Benamizad n. بنامزید: ماشاالله masha allah Masha Allah masha allah Dehxodâ   1.0
Benâmidan -> benâm k. بنامیدن: نام نهادن; توصیف و مشخص کردن to denominate benennen - _Dehxodâ Ϣiki-En یکی رنج ره را بنامیده گنج - یکی گنج خود را بخوانیده رنج 1.0
Bondâštan -> bondâr k. بنداشتن: بنداشت کردن; بدیهی پنداشتن to axiomatize axiomatisieren axiomatiser en.wiktionary.org Mehrbod i Vâraste   1.0
Bondâštin z. بنداشتین: بدیهی axiomatic axiomatisch axiomatique Mehrbod i Vâraste   1.0
Bonkâštan   بنکاشتن: ایمپلنت کردن implant implantieren implanter Mazdak i Bâmdâd   1.0
Zabânravâ z. زبانروا: مصطلح idiomatic; colloquial idiomatisch; umgangssprachlich idiomatique; familier Mazdak i Bâmdâd مصطلح = رایج در زبان٬ (کاری با فرایافت اصطلاح ندارد) = زبانروا ~Mazdak 1.0
Râhbandân n. راهبندان: ترافیک traffic jam Stau embouteillage Farhangestân   0.1
Jodâbandi n. جدابندی: تفکیک separation Trennung séparation Mazdak i Bâmdâd تفکیک در این بافتار تنها جدا کردن نیست بساکه جدا کردن و دسته بندی آغالهاست ( sort) و برای همین « جدابندی» ( به روش رده بندی)

~مزدک
1.0
Radebandi n. رده‌بندی: طبقه بندی classification Einstufung classification     0.09
Šakibande z. n. شکیبنده: صابر - - - _Dehxodâ   1.0
... [26 entries omitted]