Pârsig | B. | Negizeš | English | Deutsch | French | P. | Rišešenâsih | Lev |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
•Kâb | n. | کاب: مکعب | cube | Kubus; Würfel | cube | Ϣiki-En Ϣiki-De _Dehxodâ | 1.0 | |
•Kâbena —> Kâbene | ||||||||
•Kâbene | n. | کابنه: حدقهیِ چشم | eye socket; orbit | Augenhöhle; Orbit | orbite de l'oeil | _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-En | 1.0 | |
•Cekâbe | n. | چکابه: مقطر | distilled | destilliert | distillé | Saeed Jalali Nader Tabasian | 1.0 | |
•Farâkâb | n. | فراکاب: ابرمکعب | hypercube | Hyperwürfel | hypercube | 1.0 | ||
•Derâzkâb | n. | درازکاب: مکعب مستطیل | cuboid | Quader | cuboïde | Ϣiki-En Ϣiki-De | 1.0 | |
•Takâbidan -> takâb | k. | تکابیدن: غرق شدن; تک (ته)+آب+یدن | to sink; to drown | sinken; ertrinken | évier; noyer | Ϣiki-En Ϣiki-En | می دانیم که تک همان ته است. در گذشته تک به چم ته کاربرد داشت مانند این چامه ناصر خسرو:بر اوج فلک چون بپرم از نظر تیز/می بینم اگر ذره ای اندر تک دریاست/غرق شدن =ته آب رفتن٬از همین روی تکابیدن(غرق شدن)همان تهِ آب رفتن است. ~بهمن | 1.0 |