Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Prevalence
Fereste n. فرسته: مرسوله

فرسته: سفیر
delivery; package

ambassador
Lieferanten; Paket

Botschafter
livraison; paquet

ambassadeur
Dehxodâ Mehrbod i Vâraste

_Dehxodâ
  1.0
Bahrest n. بهرست: نفع; علاقه interest Interesse intérêt Mehrbod i Vâraste   1.0
restan -> yârin k. یارستن: جرات داشتن

یارستن: یارا داشتن; توانا بودن
to dare

to be able
wagen

~vermögen
oser

-
Dehxodâ

_Dehxodâ ϢDict-Pâ
  1.0
Fehrestan -> fehr k. n. فهرستن: شاخص زدن to index indizieren indexer     1.0
Degarestan -> degar k. دگرستن: تغییر کردن to change - -     1.0
Digarestan -> digar k. دیگرستن: تغییر کردن to be changed - - Ϣiki-En   1.0
Hamârestan -> hamâr k. همارستن: تکرار کردن to repeat wiederholen; repetieren répéter Ϣiki-De ϢDict-Pâ Ϣiki-En _Dehxodâ مهربد گرامی، این واژه هنوز در میانبدان کوهپایه ای سپاهان روامند است که به چم کاری را دوباره یا چندباره انجام دادن است. ریشه‌ی آن خودش در ساختار واژگانی اش نهفته است.هم+آرستن(توانستن)=همواره کاری را توانستن و سامان بخشیدن و پشت سرهم انجام دادن یا به کار بردن است. ~بهمن 1.0
Negârestân n. نگارستان: گالری; آتلیه gallery; atelier Galerie; atelier galerie; atelier Dehxodâ   0.6
Xodbahrest n. خودبهرست: نفع شخصی self-interest Eigennutz intérêt personnel Mehrbod i Vâraste   1.0
Ferestâdan -> ferest k. فرستادن: ارسال کردن to send senden envoyer Dehxodâ   0.0
Hošyârestan
Hušyârestan -> hušyâr k. هوشیارستن: to concentrate konzentrieren concentrer Mehrbod i Vâraste Ϣiki-En   1.0
Vâbahrestan -> vâbahr k. وابهرستن: محروم کردن; بی بهره کردن to deprive berauben priver Mehrbod i Vâraste Mazdak i Bâmdâd amin keykha   1.0
Bahrestangiz z. بهرستانگیز: علاقه برانگیز interesting interessant intéressant Mehrbod i Vâraste   1.0
Âsudan -> âsâ k. آسودن: استراحت کردن to rest sich ausruhen reposer Dehxodâ   0.0
Mânde z. n. مانده: بقیه; باقی remained blieb resté     0.0
Bejâymândan -> bejâymân k. بجایماندن: باقی ماندن to remain übrig bleiben rester Dehxodâ   0.0
Bejâmânde z. n. بجامانده: باقی مانده remaining übriggeblieben restant     0.0
Mândegân z. n. ماندگان: مابقی the rest der Rest le reste Mehrbod i Vâraste   1.0
Bejâmândegân z. n. بجاماندگان: مابقی the rest der Rest le reste Mehrbod i Vâraste   1.0
Mândmâye n. ماندمایه: جرم سکون; مایه ای که چیزی یا ریزکی (ذره ای) در هنگام ماندگاری و ایستایی دارد rest mass Ruhemasse masse au repos Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Xorešxâne n. خورشخانه: رستوران restaurant Restaurant - _Dehxodâ ما واژه ی خورشخانه را داریم که امروزه دیگر کاربرد ندارد، میتوان همان را برای رستوران زنده کرد. این واژه که انبار خوراک و آشپزخانه و ... را میرساند میتواند بخوبی با رستوران ( که یک جور آشپزخانه ی همگانی است و هم یک گونه انبار خوراک هم دارد) همپوشانی داشته باشد!

~مزدک
1.0
Xoddâri n. خودداری: امتناع self-restraint Selbstbeherrschung auto-retenue Dehxodâ   0.0
Rângozar n. رانگذر: drive-thru Autorestaurant drive-thru Mehrbod i Vâraste   1.0
Hambahr z. همبهر: مشترک common [interest] gemeinsam [e Interessen] intérêt [commun] Mazdak i Bâmdâd Ϣiki-En   1.0
Vatâpâ   وتاپا: الخ; و تا پایان and the rest; etc. usw. - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Xošdâr z. n. خوشدار: مشتاق، علاقمند، (هم اکنون در بلخ و هرات به همین معنا به کار میرود). enthusiast; interested - - Ϣiki-En Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Girâ n. گیرا: جالب; جلب کننده interesting; attractive interessant; anziehend intéressant; attrayant Dehxodâ   0.0
Kâryâr   کاریار: خادم; خدمات دهنده servicer - prestataire de services Mazdak i Bâmdâd   1.0
Ninâd n. نیناد: کف نفس; مقاوت در برابر هوس resistance (against temptations); self-restraint - - Dehxodâ Dasâtir   1.0
Setihande z. n. ستیهنده: نافرمان و سخن ناشنو; متعصب; خودسر; سرکش; چموش turbulent; unruly; refractory; disobedient; restive - - Ϣiki-En Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Dirândan -> dirân k. دیراندن: به تاخیر افکندن٬ موکول کردن به بعد to defer verschieben reporter Mazdak i Bâmdâd دیرانده
دیر+ راندن= به تاخیر افکندن٬ موکول کردن به بعد

~Mazdak


In tâze gozarâye "direstan" ham mišavad 👍🏻

~Mehrbod
1.0
Ernegaristan -> ernegar k. ارنگریستن: شک بردن; ظن بردن; مظنون شدن to suspect vermuten - Mazdak i Bâmdâd ایرنگریستن = suspect = sub+ spect = under looking = ir + negarestan
er/ir ( PAH) = under, sub
ایرنگریستن
مانند ایراختن و برآختن
ایرنگر من این است که هنری، ریچارد را کشته است.
1.0