Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Prevalence
Forâk n. فراک: پشت; عقب; ظَهر behind hinter derrière _Dehxodâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ   1.0
Câpgar n. چاپگر: دستگاه طبع printer Drucker imprimeur     1.0
Bâze n. بازه: فاصله interval Intervall intervalle Ϣiki-Pâ Ϣiki-En   1.0
Bahrest n. بهرست: نفع; علاقه interest Interesse intérêt Mehrbod i Vâraste   1.0
Râyâtâr   رایاتار: اینترنت internet - - Ϣiki-En ϢDict-Pâ   1.0
Jahântâr   جهانتار: اینترنت internet das Internet -     1.0
Panâmide z. پنامیده: ممنوع; منع شده forbidden; prohibited verboten interdit Dehxodâ   1.0
Darunmarz z. درونمرز: داخله; وزیر (امروز) داخله -> وزیر درونرمز interior - intérieur Mehrbod i Vâraste Ϣiki-En   1.0
Andarkardan -> andarkon k. اندرکردن: تعامل داشتن/کردن to interact aufeinander wirken; wechselwirken; interagieren interagir Ϣiki-En   1.0
Darhamâmixtan -> darhamâmiz k. دره‌مآمیختن: با هم ممزوج کردن to intermix vermischen mélanger     0.1
Borešgâh n. brwgâh: نقطه مشترک; نقطه تقاطع

brwgâh: نقطه مشترک
interface

point of intersection
Schnittstelle

Kreuzungspunkt
interface

point d'intersection


  1.0
Panâmidan -> panâm k. پنامیدن: منع کردن; ممنوع کردن to forbid verbieten interdire Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Âzandidan -> âzand k. آزندیدن: تفسیر کردن to interpret - - Ϣiki-En   1.0
Andarzadan -> andarz k. اندرزدن: تداخل ایجاد کردن to interfere stören interférer Farhangestân   1.0
Andargâmidan -> andargâm k. اندرگامیدن: مداخله کردن; حائل شدن to intervene eingreifen - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Nešinosowxan n. نشینوسخن: مصاحبه interview Interview entretien Mazdak i Bâmdâd   1.0
Andarnešestan -> andarneš k. اندرنشستن: مصاحبه کردن to interview befragen interviewer Mehrbod i Vâraste ازینرو که رودررویی و هم نشست و هم گفت و گو همگی را با هم میرساند. ~مهربد 1.0
Andarporsidan -> andarpors k. اندرپرسیدن: مصاحبه کردن to interview befragen interviewer Mehrbod i Vâraste   1.0
Kârâmuzi n. کاراموزی: تلمذ internship Praktikum stage Dehxodâ   0.0
Darâmixte   درآمیخته: ممزوج intermixed vermischt intermélangé Dehxodâ   1.0
Andarkard n. اندرکرد: تعامل interaction Interaktion interaction     1.0
Andarkoneš n. اندرکنش: تعامل; فرایند اندرکردن interaction - - ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ Ϣiki-En   1.0
Barhamkoneš n. بره‌مکنش: تعامل; فرایند اندرکردن interaction Interaktion interaction Ϣiki-Pâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ   1.0
Darunyâftan -> darunyâb k. درونیافتن: روشی برای یافتن داده‌تیل‌هایِ نو از درونِ گستره‌یِ یک گردآیه‌یِ گستته از داده‌تیل‌هایِ شناخته شده to interpolate - - Ϣiki-Pâ Ϣiki-En   1.0
Andarnežâdin z. اندرنژادین: بین نژادی interracial interracial interracial Mehrbod i Vâraste   1.0
Bahrestangiz z. بهرستانگیز: علاقه برانگیز interesting interessant intéressant Mehrbod i Vâraste   1.0
Darham z. n. دره‌م: مختلط intermingled verwirbelten entremêlés Dehxodâ مختلط را چه می‌گویید ؟ نمونه: خانه سالمندان هنوز مختلطه
~Masoumeh Hanfizadeh

واژه رایج در میان میوه فروشان «درهم» است که فکر می کنم اینچا هم می شود استفاده کرد
~Mojtaba Talaian
0.0
Gosast n. گسست: انقطاع interruption Unterbrechung interruption Dehxodâ   0.7
Andartâr vn. اندرتار: اینترنت the Internet das Internet l'internet Ϣiki-En   1.0
Bipâyân z. بیپایان: بی انتها endless endlos interminable Dehxodâ   0.0
Panâmeš n. پنامش: ممنوعیت prohibition Verbot interdiction Dehxodâ Mehrbod i Vâraste   1.0
Boreštil n. برشتیل: نقطه تقاطع intersection Schnittpunkt intersection Mahmood Moosadoost   1.0
Bângvâže n. بانگواژه: حرف ندا interjection - - Ϣiki-En برای نمونه "ای" وای, یا "خدایا" ~مهربد 1.0
Cahârrâh n. چهارراه: تقاطع intersection Überschneidung intersection     0.0
Andarvâže n. اندرواژه: شبه جمله interjection Zwischenruf interjection Mehrbod i Vâraste Mazdak i Bâmdâd اندرگفت
~مزدک

من پیش مینهم برای همسنگی با دیگری‌ها این را هم بکنیم اندرواژه.
~مهربد
1.0
Andarzaneš n. اندرزنش: تداخل interference Interferenz ingérence Farhangestân   1.0
Xodbahrest n. خودبهرست: نفع شخصی self-interest Eigennutz intérêt personnel Mehrbod i Vâraste   1.0
Miyânkasin z. میانکسین: درون فردی interpersonal zwischenmenschlich interpersonnel Mehrbod i Vâraste   1.0
Tafsâr n. تفسار: قشلاق winter quarter - - Mazdak i Bâmdâd بجای زمستانگاه و ... از آنجاکه
زم/شم = سرما
تف/تب/ته = گرما
میشود گفت
زمسار و تفسار
= ییلاق و قشلاق
درست همچم با
شمران و تهران

~Mazdak
1.0
Safrang n. سفرنگ: معنی کردن نوشته‌هایِ دینی

سفرنگ: تفسیر
exegesis

interpretation
Exegese

Interpretation
-

-
ϢDict-Pâ _Dehxodâ Ϣiki-De Ϣiki-En

_Dehxodâ ϢDict-Pâ Ϣiki-En Ϣiki-De
  1.0
Peybaze   پیبازه: فاصله سریال serial interval serielles Intervall intervalle série Mazdak i Bâmdâd   1.0
Zamruz n. زمروز: انقلاب زمستانی winter solstice Wintersonnenwende solstice d'hiver Mazdak i Bâmdâd زمروز= انقلاب زمستانی= فرارون زمستانی

~Mazdak
1.0
Panâmi n. پنامی: منعیت forbiddance; refusal Verboten; Ablehnung interdit; refus Mehrbod i Vâraste Dehxodâ   1.0
Kârâmuz z. n. کاراموز: مبتدی intern; trainee Praktikant[in] intern Dehxodâ   0.0
Darunpanâm z. درونپنام: ورود ممنوع no entry kein Einlass entrée interdite Mehrbod i Vâraste   1.0
Morz n. مرز: مجامعت

مرز: مقعد
sexual intercourse

anus
Geschlechtsverkehr

Anus
rapports sexuels

anus
Dehxodâ

Dehxodâ
  0.0
Hambahr z. همبهر: مشترک common [interest] gemeinsam [e Interessen] intérêt [commun] Mazdak i Bâmdâd Ϣiki-En   1.0
Andarunin z. اندرونین: باطنی internal; inward - - Ϣiki-En Ϣiki-En Pursinâ   1.0
Andartârik z. اندرتاریک: اینترنت internet-related - - Mehrbod i Vâraste   1.0
Miyânâhang n. میانآه‌نگ: فاصله میان دو آهنگ interlude (music) Interlude (musik) interlude (musique) Mehrbod i Vâraste   1.0
Morzidan n. مرزیدن: جماع کردن to have intercourse Geschlechtsverkehr haben avoir des rapports sexuels Dehxodâ   1.0
Yufânidan -> yufâney k. یوفانیدن: مبادله کردن; دادوستد کردن to interchange; to trade austauschen d'échanger; au commerce Ϣiki-En Ϣiki-En   1.0
Xošdâr z. n. خوشدار: مشتاق، علاقمند، (هم اکنون در بلخ و هرات به همین معنا به کار میرود). enthusiast; interested - - Ϣiki-En Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Yekruye z. b. n. یکرویه: بی تأویل without interpretation ohne Interpretation sans interprétation Dehxodâ   1.0
Girâ n. گیرا: جالب; جلب کننده interesting; attractive interessant; anziehend intéressant; attrayant Dehxodâ   0.0
Miyânparde n. میانپرده: آنتراکت; فاصله میان دو پرده interlude; entr'acte Zwischenspiel entracte Dehxodâ   1.0
Miyânmarz   میانمرز: بینابین in-between; intermediate dazwischen - Mahmood Moosadoost   1.0
Miyânsâr b. میانسار: بینابین; وسط interspace; interstice; zwischenraum - Mazdak i Bâmdâd میانسار, همچون رُخسار, کوهسار و تاپا.

~مهربد
1.0
Gozârnâme n. گزارنامه: کتاب تفسیر خواب dream interpretation book Traumdeutung Buch livre d'interprétation des rêves Dehxodâ   1.0