Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Lev
Gen n. گن: جنس genus; sex Gattung; Sex genre; sexe Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Gend —> Gen
Hamgenidan -> hamgen k. همگنیدن: همگن کردن to homogenize - -     1.0
Tarâpaxšidan -> tarâpaxš k. تراپخشیدن: übertragen to broadcast Übertragen diffuser Mazdak i Bâmdâd   1.0
Rawâgenidan -> rawâgen k. رواگنیدن: رواج دادن to set in motion; to propagate; to - - MacKenzie Ϣiki-En   1.0
Kasân n. کسان: افراد people Menschen gens     0.1
Bas z. b. بس: کافی enough genug assez Dehxodâ   0.0
Basande n. بسنده: کافی

بسنده: کافی
enough

sufficient
genug

ausreichend
assez

suffisant
Dehxodâ

Dehxodâ
  0.1
Palâv n. پلاو: نعمت blessing Segen bénédiction _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ   1.0
Barpâd   برپاد: بر ضد against gegen contre Mehrbod i Vâraste   1.0
Dusidan -> dus k. دوسیدن: دوست داشتن; مهر ورزیدن to like; to love gen aimer ~MacKenzie Ϣiki-En Ϣiki-En ϢDict-Pâ   1.0
Šekambe n. شکمبه: معده stomach Magen - Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ _Dehxodâ   1.0
Šâyestan -> šâyin k. شایستن: ممکن بودن to may gen - Ϣiki-En ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Doruqidan -> doruq k. دروغیدن: دروغ گفتن to lie gen mentir Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste   1.0
Xojastegi n. خجستگی: برکت; میمنت blessing Segen bénédiction Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Gonik z. گنیک: جنسیتی gender Geschlecht le genre     1.0
Farhuš n. فره‌وش: نابغه genius Genius - Bahman i Heydari   1.0
Bongâh n. بنگاه: آژانس agency Agentur agence Dehxodâ   0.0
Foruze n. فروزه: صفت عالی virtue; characteristic Tugend - _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-En Dasâtir   1.0
Zâdan -> zây k. زادن: تولد یافتن; تولید کردن to procreate zeugen procréer Dehxodâ   0.0
Hamsâyegi n. همسایگی: جوار neighborhood Gegend quartier Dehxodâ   0.0
Farnudmand z. n. فرنودمند: مبرهن cogent überzeugend convaincant Mazdak i Bâmdâd مبرهن= دارای برهان (تازی) = فرنودمند ~Mazdak 1.0
Donbâlidan -> donbâl k. دنبالیدن: پیرفتن; دنبال کردن to follow folgen suivre Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste   1.0
Hamâg b. هماگ: کلی; دربرگیرنده general General général Mehrbod i Vâraste   1.0
Delgerây n. دلگرای: متمایل

دلگرای: مایل
desirous

inclined
begierig

geneigt
désireux

incliné
Dehxodâ

Dehxodâ
  1.0
Hâmgostar z. هامگستر: عمومی general allgemein; generell général Mehrbod i Vâraste   1.0
Basandidan -> basand k. بسندیدن: کفایت کردن to suffice genügen suffire Dehxodâ   1.0
Nâparsun z. ناپرسون: غیر دقیق; نادقیق imprecise ungenau imprécis ⚕Heydari   1.0
Žâde n. ژاده: خاصیت; ویژگی property Eigentum propriété MacKenzie Ϣiki-En   1.0
Pahrixtan -> pahriz k. پهریختن: مراقبت کردن to care for; to protect pflegen - MacKenzie Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Parvâxtan -> parvâž k. پرواختن: پرواز کردن to fly fliegen - Ϣiki-En   1.0
Afžulândan -> afžulân k. افژولاندن: هیجانزده کردن to excite anregen exciter Dehxodâ   1.0
Farâxâstan -> farâxiz k. فراخاستن: طلوع کردن to rise steigen - سیروس حامی ما برخاستن از خواب و فرورفتن به خواب را هم داریم (پیشنهاد یکی از یاران) که نه تنها برای خورشید و ماه، بساکه برای هر چیز زیوند دیگر و هتّا امپراتوری ها و سازمان ها و ملت ها و ... هم میتواند بکار رود. بردمیدن، همچنان که گفتیم و در دهخدا هم نوشته، دارای چم نخستینی روییدن گیاهیک است.
Link
خورشید فراخیزان و ماه فروخوابان
فراخاست شهرمندی چین

~مزدک
1.0
Tarâkardan -> tarâkon k. تراکردن: انجام دادن; مذاکره کردن; دادوستد کردن to transact tätigen traiter Mehrbod i Vâraste   1.0
Dârâin z. n. دارائین: مالکیتی genitive Genetiv génitif Ϣiki-En Ϣiki-De Mehrbod i Vâraste   1.0
Riv n. ریو: مکر insidiousness Betruegen - ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ این یک زاب نایسته است، چرا که از دوستی و نیک‌گمانی کسی کژبهره میبرد.

~مزدک
1.0
Riž n. ریژ: آرزو و خواهش; کام longing Verlangen - _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ   1.0
Zâdafzâr n. زادافزار: آلت تناسلی; اندام جنسی genitals Genitalien organes génitaux Ϣiki-En Mazdak i Bâmdâd   1.0
Azinruy   ازینروی: لذا; به این علت therefore deswegen donc     1.0
Âmuridan -> âmur k. آموریدن: دیباگ کردن to debug debuggen à déboguer Mazdak i Bâmdâd مور= (مورچه) بجای سوسک(bug)
آ = پیشوند نایشگر

~مزدک
1.0
Angizande z. n. انگیزنده: تحریک کننده; مهّیج stimulating anregend stimulant Dehxodâ   0.3
Sude z. سوده: غافل negligent fahrlässig négligent MacKenzie Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Espanidan -> espan k. اسپنیدن: تقدیس کردن to hollow heiligen - Bartholomae Mazdak i Bâmdâd اسپنیده geheiligt= hallowed در پارسی امروزی، نام/زاب کارگیر ( مفعولی) است، در گذشته، اسپنته ( اسپنتا Fem.)-> سپند.
از ریشه ی اسپن( اسپنه)

~مزدک
1.0
Pašangidan -> pašang k. پشنگیدن: آبپاشی کردن; ریزش نم نم to sprinkle sprengen - _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ   1.0
Pašanjidan —> Pašangidan
Andarnešestan -> andarneš k. اندرنشستن: مصاحبه کردن to interview befragen interviewer Mehrbod i Vâraste ازینرو که رودررویی و هم نشست و هم گفت و گو همگی را با هم میرساند. ~مهربد 1.0
Andarporsidan -> andarpors k. اندرپرسیدن: مصاحبه کردن to interview befragen interviewer Mehrbod i Vâraste   1.0
Xowši n. خوشی: لذت pleasure Vergnügen plaisir Dehxodâ   0.0
Pišgâh n. پیشگاه: محضر; ساحت presence Gegenwart présence Dehxodâ   0.3
Sargaz   سرگز: پاتوق hangout aushängen trainer dehors   فرهنگ کرمانی 1.0
Kondšâr z. کندشار: غلیظ viscid klebrigen visqueux     1.0
Negarhâ n. نگره‌ا: نظرات opinions Meinungen des avis     0.0
Ravâyâfte   روایافته: مصوب approved genehmigt approuvé     1.0
Handâsgar n. هنداسگر: مهندس engineer Ingenieur ingénieur Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Vil n. ویل: رصت و وقت یافتن کاری به مراد خویش . (برهان ) (انجمن آرا). هنگام یافتن کاری به مراد. (لغت فرس ) opportunity Gelegenheit opportunité _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Yârestan -> yârin k. یارستن: یارا داشتن; توانا بودن

یارستن: جرات داشتن
to be able

to dare
~vermögen

wagen
-

oser
ϢDict-Pâ _Dehxodâ

Dehxodâ
  1.0
Zâb n. زاب: صفت

زاب: صفت; کوتاهیده‌یِ زابواژه
attribute

adjective
Eigenschaft

Eigenschaftswort
-

adjectif
Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ _Dehxodâ

Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ _Dehxodâ
  1.0
Xodbahrest n. خودبهرست: نفع شخصی self-interest Eigennutz intérêt personnel Mehrbod i Vâraste   1.0
Fruyâxtan   فرویاختن: تنزیل، نزول descend absteigen decsender     1.0
Farnahâdan   فرنهادن: وضع کردن define; to specify; to apoint festlegen - Mazdak i Bâmdâd   1.0
... [133 entries omitted]