Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Prevalence
Farâzi n. فرازی: نجات یافته از مرگ survivor Überlebende survivant Mazdak i Bâmdâd   1.0
Farâbar   فرابر: اتوبوس autobus autobus autobus Ϣiki-Pâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ   1.0
Farâkâb n. فراکاب: ابرمکعب hypercube Hyperwürfel hypercube     1.0
Farâman   فرامن: اخلاق moral Moral- moral Ϣiki-En   1.0
Farânâm n. فرانام: فرایافتی که دربرگیرنده‌ی فرایافت‌های دیگری است. پرنده فرانام کبوتر است. hypernym Oberbegriff - Bamdad Khoshghadami   1.0
Farâraš vn. فرارش: ایزد اسب; رب النوع اسب - - - Dasâtir Dehxodâ کوتاهیده‌یِ فرارخش ~مهربد 1.0
Farârud   فرارود: ماورالنهر transoxiana - - Ϣiki-Pâ Ϣiki-En   0.0
Farârun b. فرارون: forthwards vorwärts vers l'avant Dehxodâ   1.0
Farâtan z. n. فراتن: مغرور high-minded edelmütig de caractère noble ~MacKenzie وارونه‌یِ فروتن ~مهربد 1.0
Farâdâde n. فراداده: متادیتا metadata Metadaten -     1.0
Farâhang n. فرآهنگ: اُورتُن overotne Oberton -     1.0
Farâmâdi n. فرامادی: ماورایی; ماوراء ماده suernatural - -     1.0
Farârâst n. فراراست: فراراست: ذرع: یکای اندازه‌گیری; 18 in. cubit Elle coudée MacKenzie Ϣiki-En   1.0
Farâyand   فرایند: پروسه process verarbeiten processus     0.0
Farâyâft n. فرایافت: مفهومی (پنداره‌ای) که خود از چند مفهوم دیگر ساخته شده باشد concept Konzept; Begriff - Ϣiki-En Mazdak i Bâmdâd _Dehxodâ Ϣiki-De Ϣiki-De   1.0
Farâzist n. فرازیست: بقاء survival Überleben survie Mazdak i Bâmdâd Ϣiki-En   1.0
Farâznâm n. فرازنام: مشهور famous; well-known - - Ϣiki-En Ϣiki-En   1.0
Farâdidan -> farâbin k. فرادیدن: تماشا کردن to watch ; to look on zuschauen ; zusehen - _Dehxodâ   1.0
Farâdâdan -> farâdeh k. فرادادن: بیان کردن to express ausdrücken exprimer Dehxodâ فراداد = بیان / فراده = بیان کننده
فرایافت = مفهوم / فرایاب = مفهوم دهنده
فراگرفت = اشغال+تصرف+مصادره+یاد گرفتن فرزام/ فراگیر = اشغال کننده، عمومی ، ...
~مزدک


تنها در یک گزاره نگرش خود را به دین *فراده*
- در فند هنرپیشگی بازیِ زیرپوستی *فراداد* قدرتمندتری از رل بازیِ نمایشی دارد
- واکنش او *فراده* ی سهش درونی اش بود
- در سخن گفتن *فراداد* درستی ندارد
- هنری که از *فراداد* بی بهره باشد مانا نیست
- *فراداد* هنری همانا پیوندِ همسوی سهش، اندیشه و فند است.
- در *فرادادن* عقیده اش ناتوان بود
- این واژه *فراده* ی این پدیده نیست.
- گفته های او *فراده*ی این فرهود است که ....
- در هنرهای دیداری برای *فراداد* بیشتر از رژ بهره گرفته می شود تا رنگ اگرچه هنرمندی مانند روتکو از رنگ نیز برای *فرادادنِ* سهش به خوبی سود برده است
~Nader Tabasian
1.0
Farâforuš n. فرافروش: حراج sale Verkauf vente Mazdak i Bâmdâd فرافروش میتواند هر دو فرایافت را بپوشاند
١- فروختن به فراترین بها
٢- بسیار فروختن = فروختن انبوه (ارزان)
برای همین ، این را پیشنهادیم که برای حراج یک واژه باشد

~مزدک
1.0
Farâmaneš   فرامنش: اخلاق ethics Ethik éthique Ϣiki-En   1.0
Farâvarde n. فراورده: محصول product Produkt - Ϣiki-En ϢDict-Pâ _Dehxodâ Ϣiki-Pâ Ϣiki-De   1.0
Farâvareš n. فراورش: تولید production Produktion; Herstellung - Ϣiki-De Ϣiki-De ϢDict-Pâ Ϣiki-En   1.0
Farâvarin z. فرآورین: تولید کننده; پرحاصل productive produktiv; ergiebig - Mehrbod i Vâraste   1.0
Farâvâžik z. فراواژیک: مجازی figurative übertragen; figürlich - Mazdak i Bâmdâd چمی از یک واژه که فرای چم بُنواژه آن است، همان چم figurative آن است. برای نمونه میگوییم: او نان آور خانواده است ، در اینجا آن کس، همواره و براستی با خود نان نمیآورد، بساکه فردید همان است که او نیاز های خانواده را فراهم میسازد. پس در اینجا این واژه یک چم واژیک دارد و یک چم فراواژیک. 1.0
Farâxidan -> farâx k. فراخیدن: گسترش یافتن to stretch out; to expand - - Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Farâxsang   فراخسنگ: مقیاس بزرگ large-scale - - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Farâzâbâd n. فرازآباد: عالم علوی; افلاک heavens - - Dehxodâ Dasâtir   1.0
Farâandâze b. gozir: بیش از حد more than enough mehr als genug plus qu'assez Mehrbod i Vâraste   1.0
Farâbâštan -> farâbâr k. فراباشتن: فرابار کردن; آپلود کردن to upload hochladen; hinaufladen téléverser Ϣiki-De Ϣiki-En   1.0
Farâgoftâr z. فراگفتار: غیر قابل توصیف ineffable unsagbar ineffable Mehrbod i Vâraste   1.0
Farâhanjâr n. فراه‌نجار: خارق العاده paranormal Paranormal paranormal     0.2
Farâmuxtan -> farâmuz k. n. فراموختن: مطالعه کردن to study untersuchen enquêter Mazdak i Bâmdâd این فرایافت ( study ) همواره با خواندن همراه نیست. برای نمونه شما میتوانید یک نگاره از میکل آنژ را study کنید
پس شاید بشود گفت: فراموختن - این "موختن" از آموختن یافت میشود و فرا در فراگرفتن .
دانشجویان هنر شایند که نگاره های میکل آنژ را بفراموزند.They should study the paintings of M.A.
من از آزمون گذر نکردم چون این نسک را درست نفراموخته بودم

~Mazdak
1.0
Farâpendâr n. فراپندار: توهّم و تخیّل illusion; illusionary thinking Wunschdenken - Ϣiki-De Ϣiki-En   1.0
Farâvardan -> farâvar k. فراوردن: تولید کردن; حاصل آوردن to produce produzieren; herstellen produire Ϣiki-En Dehxodâ   1.0
Farâvarini n. فرآورینی: تولید کنندگی; پرحاصلی productivity Produktivität; Ergiebigkeit; Leistungsfähigkeit - Mehrbod i Vâraste   1.0
Farâxâstan -> farâxiz k. فراخاستن: طلوع کردن to rise steigen - سیروس حامی ما برخاستن از خواب و فرورفتن به خواب را هم داریم (پیشنهاد یکی از یاران) که نه تنها برای خورشید و ماه، بساکه برای هر چیز زیوند دیگر و هتّا امپراتوری ها و سازمان ها و ملت ها و ... هم میتواند بکار رود. بردمیدن، همچنان که گفتیم و در دهخدا هم نوشته، دارای چم نخستینی روییدن گیاهیک است.
Link
خورشید فراخیزان و ماه فروخوابان
فراخاست شهرمندی چین

~مزدک
1.0
Farâyâftan -> farâyâb k. فرایافتن: تصور کردن; پنداشتن to conceive konzipieren - Ϣiki-De Ϣiki-En Mazdak i Bâmdâd   1.0
Farâyâxtan -> farâyâz k. تصاعد: فرایاختن( فرایاز-) to ascend aufsteigen acsender     1.0
Farâzingâh n. فرازینگاه: اوج zenith Zenit zénith Bahman i Heydari   1.0
Farâzistan -> farâziv k. فرازیستن: بقاء یافتن; بجا ماندن to survive überleben survivre Ϣiki-En   1.0
Porfarâvard n. پرفرآورد: پرحاصل productive - - Mazdak i Bâmdâd مانند پرشیر, پرمایه ~مزدک 1.0
Farâbarnâme   فرابرنامه: فوق برنامه extracurricular außerhalb des Lehrplans périscolaire     0.5
Farâgozidan   فراگزیدن: تعیین کردن determine bestimmen - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Farâhamidan -> farâham k. فراه‌میدن: تامین کردن to provide zu Verfügung stellen fournir     0.3
Farâkušidan -> farâkuš k. فراکوشیدن: جد و جهد کردن to strive for anstreben lutter pour Mazdak i Bâmdâd   1.0
Farâmanešik z. فرامنشیک: اخلاقی moralistic moralistisch moralisatrice Ϣiki-De Ϣiki-En   1.0
Farâvarande z. n. فراورنده: تولید کننده producer Produzent; Hersteller - Ϣiki-De Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Farâvardegi n. فرآوردگی: حاصلخیزی productivity Produktivität - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Bâzfarâvareš n. بازفراورش: بازتولید reproduction - - Ϣiki-En   1.0
Farâfarbudin z. فرافربودین: سورئال surreal surreal surréaliste Mehrbod i Vâraste   1.0
Farâfazâyand n. فرافزایند: تصاعدی geometric progression Geometrische Folge - Ϣiki-En   1.0
Farâforuxtan -> farâforuš k. فرافروختن: حراج کردن to auction versteigern vendre aux enchères Mazdak i Bâmdâd فرافروش میتواند هر دو فرایافت را بپوشاند
١- فروختن به فراترین بها
٢- بسیار فروختن = فروختن انبوه (ارزان)
برای همین ، این را پیشنهادیم که برای حراج یک واژه باشد

~مزدک
1.0
Farâgereftan -> farâgir k. فراگرفتن: اکتساب کردن to acquire erwerben acquérir Dehxodâ   0.05
Farâgozaštan -> farâgozard k. فراگذشتن: تجاوز کردن; رد کردن to surpass übertreffen dépasser Mehrbod i Vâraste   1.0
Farâxwânidan -> farâxwân k. فراخوانیدن: دعوت کردن to invite einladen inviter Ϣiki-En   1.0
Farâyâdestan -> farâyâd k. فرایادستن: کسی را با چیزی مربوط کردن یا وارونه

فرایادستن: تداعی شدن
to be associated; to sb. be tied to sth.

to be evoked
etw. (gedanklich) mit jdm./etw. verbindet werden; assoziiert werden; in Verbindung/Zusammenhang gebracht werden; jdm. etw. zugeordnet werden

wachgerufen werden; hervorgerufen werden; evoziert werden
-

-


Mazdak i Bâmdâd
  1.0
Farâzinestan -> farâzin k. فرازینستن: ارتقاء دادن to upgrade höher einstufen améliorer Mazdak i Bâmdâd   1.0
Farâkažzamâni n. فراکژزمانی: متاکرونیسم metachronism Metachronismus métachronisme Mazdak i Bâmdâd   1.0
Farâmanešnâme n. فرامنشنامه: منشور اخلاقی code of conduct Verhaltensregeln code de conduite Mazdak i Bâmdâd   1.0
... [4 entries omitted]