Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Lev
Dozd n. دزد: سارق thief Dieb voleur Dehxodâ   0.0
Docâr z. دچار: نبتلا stricken geschlagen sinistré Dehxodâ   0.0
Dodel z. n. دودل: مردد; متردد wavering; hesitating schwankend; zögernd flottement; hésitant Dehxodâ   0.0
Dorud n. درود: سلام greeting; hello hallo bonjour Dehxodâ   0.0
Doruq n. دروغ: کذب lie Lüge mensonge Dehxodâ   0.0
Abdom —> Afdom
Afdom n. افدم: آخر; عاقبت finale Finale - MacKenzie Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ گرچه هر روز اندکی برداردش
بافدم روزی بپایان آردش

رودکی
1.0
Dodâng n. دودانگ: ثلث two-sixth; one-third Zwei Sechstel; ein Drittel deux sixième; un tiers Dehxodâ   1.0
Dolmak n. دُلمَک: رُتیل tarantula - - _Dehxodâ Ϣiki-En   1.0
Dorgar —> Dorudgar
Dowmân n. دومان: شک doubt Zweifel doute Mazdak i Bâmdâd گمان= vi+mân
vi=2=separate
میتوان این واژه را ورتید و گفت:
دومان=شک [dowmân]
دوماندن=شک داشتن
دومانیدن= شک کردن
دومانده= مشکوک

~Mazdak
1.0
Došnâm n. دشنام: فحش swearword; swearing Schimpfwort; Fluchen gros mot; jurer Dehxodâ   0.0
Došvâr z. n. دشوار: مشکل; صعب difficult schwer difficile Dehxodâ   0.0
Doždud n. دژدود: دود آزارنده fume Rauch fumée Ϣiki-En   1.0
Dožmân n. دژمان: متاسف, اندوهگین; دریغمند sorry; regretful - - _Dehxodâ Ϣiki-En   1.0
Dožpil n. دژپیل: غده; دژپیه tumor - - _Dehxodâ Ϣiki-En   1.0
Kadoft n. کدفت: جمجمه; کاسه‌یِ سر skull - - Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Bâfdom n. بافدم: عاقبت; پایان کار; سرانجام eventually; end; finally - - Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-En ϢDict-Pâ   1.0
Fardom z. فردم: اولین; نخستین (پادواژه‌یِ افدم) first erst; erste - MacKenzie Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Gazdom —> Každom
Každom n. کژدم: عقرب scorpion Skorpion scorpion Dehxodâ گویند نیز که این واژه در نخست گز+دُمب بوده, که سخنی خردپذیر میزند ~مهربد 0.0
Donbâle n. دنباله: ادامه continuation Fortsetzung continuation Dehxodâ   0.0
Dopahlu z. دوپهلو: مبهم ambiguous mehrdeutig ambigu Dehxodâ   0.0
Doruqgu —> Doruqguy
Doruqin z. دروغین: کاذب fake; false; pseudo- Fälschung; falsch; Pseudo- faux; pseudo- Dehxodâ   0.0
Došvâri n. دشواری: اشکال; مشکل difficulty Schwierigkeit difficulté Dehxodâ   0.0
Došâgâh z. n. دشاگاه: احمق stupid blöd stupide MacKenzie Ϣiki-En   1.0
Dožcehr z. n. دژچهر: شنیع hideous scheußlich hideux MacKenzie Ϣiki-En   1.0
Dožâgâh z. n. دژآگاه: بی خبر; صاحب علم باطل disinformed; misled Disinformiert; Irregeführt désinformé; trompé Dehxodâ در این کارگه مرد هشیار جوی
نه دنگ و دژآگاه و بسیارگوی

~خسروانی
1.0
Dožâmad n. دژامد: سانحه; فاجعه disaster; catastrophe Katastrophe; Desaster - Ϣiki-En Ϣiki-En   1.0
Budobâš n. بودباش: اقامت stay Aufenthalt séjour   "بودوباش"
در گویش افغانستانی و تاجیکستانی بجای واژه تازی "اقامت"، واژه زیبا و پارسی "بودوباش" بکار برده می‌شود. بودوباش، ترکیب بن گذشته و بن اکنون کارواژه "بودن" است.
بود + و + باش
این واژه به گوش ما ایرانیان نا آشناست و زمان میبرد تا به آن خو گرفت.
گفتنی است که ترکیب بن گذشته + بن اکنون، در زبان پارسی کاربرد گسترده ای دارد. من برایتان چندین نمونه در زیر می‌آورم:
گفت و گو (گفتگو)
جست و جو (جستجو)
شست و شو (شستشو)
تاخت و تاز
ساخت و ساز
سوخت و سوز
دوخت و دوز
پخت و پز
رُفت و روب

~Amir Ghorban Zadeh
1.0
dozây z. n. زادوزای: زاد و ولد bearing - - Mazdak i Bâmdâd مانند دوخت و دوز؛ ریخت و پاش، گفت و گوی

~mm
1.0
Tondowr n. تندور: رعد; تُندر thunder Donner tonnerre _Dehxodâ Ϣiki-En   1.0
Šâhdoxt n. شاهدخت: پرنسس princess Prinzessin princesse Dehxodâ   1.0
Dorudgar n. درودگر: نجار carpenter Zimmermann charpentier Dehxodâ   0.3
Doruqguy n. دروغگوی: کاذب liar Lügner menteur Dehxodâ   0.0
Dožaxtar   دژاختر: فاجعه; مصیبت disastrous katastrophal - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Dožmaneš
dorost z. n. نادرست: غلط wrong; false falsch faux Dehxodâ   0.0
Šâdošang z. n. شادوشنگ: کیفور; متمتع mirthful; blithesome - rieuse; joyeux Mehrbod i Vâraste شادوشنگ را میشود به خود «کیفور» داد, کسیکه هم شاد است و هم شنگول.

~Mehrbod
1.0
Hamdorud n. همدرود: دو تن که یکدیگر را درود گویند ≈greetee - - Dehxodâ   1.0
Kandokâv n. کندوکاو: کنکاش explore; dig - - Dehxodâ   0.3
Kardokâr n. کردوکار: عملیات operation Operation; Betrieb; Bedienung - Ϣiki-En Ϣiki-De Ϣiki-De Ϣiki-De _Dehxodâ   1.0
Mardomin z. n. مردمین: عمومی public Öffentlichkeit public Mehrbod i Vâraste با جداسازی مردمی از مردمین, میتوانیم از مردمی در جایگاه درست آن که «بشریت» باشد نیز بهره بگیریم. ~مهربد 1.0
Abardomi n. ابردمی: برتری مطلق superiority - - MacKenzie Ϣiki-En   1.0
Doruqidan -> doruq k. دروغیدن: دروغ گفتن to lie lügen mentir Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste   1.0
Dovvomine z. n. دومینه: ثانویه secondary Sekundär secondaire     1.0
Dovvomkas z. n. دومکس: شخص دوم; دوم شخص second-person zweite Person deuxième personne Mehrbod i Vâraste   1.0
Doycestân n. دویچستان: آلمان russia Russland russie   برخی از خود نامهای این کشورها هم نادرست اند. برای نمونه آلمان یا سوئد نامهایی اند که فرانسه ها به این کشور داده اند . اگر بخواهیم درست کار کنیم باید نام آنها را از زبان خودمان درست کنیم. مانند هندوستان٬ لهستان ( سرزمین لخ ها) برای روسیه که بروش تازی ساخته شده باید گفت روسستان . به ترکیه باید گفت تورکستان نو. به آلمان باید گفت دوچستان.
تنها نامهای کهن مانند چین و مصر و .. نباید دگرگون شوند.

~Mazdak
1.0
Doyyesari n. دویه‌سری: - duopoly Duopol duopole Mehrbod i Vâraste   1.0
Došmanâne b. دشمنانه: خصمانه unfriendly; inimically feindlich hostile Dehxodâ   0.0
Dožandiše n. دژاندیشه: فکر بد ill-thought Schlecht gedacht mal pensé Mehrbod i Vâraste   1.0
Dožgovâri n. دژگواری: سوءهاضمه dyspepsia - - Ϣiki-En   1.0
dosetad n. دادوستد: مبادله trade Handel commerce Dehxodâ   0.0
Xodostvâr z. n. خوداستوار: قائم بذات self-standing Selbststehend -     1.0
Bandobast n. بندوبست: تبانی; ساخت‌و‌پاخت collusion - - _Dehxodâ   1.0
Tandorost   تندرست: سالم healthy; healthful gesund en bonne santé; salubre Dehxodâ   0.0
Donbâlidan -> donbâl k. دنبالیدن: پیرفتن; دنبال کردن to follow folgen suivre Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste   1.0
Dosetizgar   دوستیزگر: نقیضین - - -     1.0
Dožamestan -> dožam k. دژمستن: دُژم ساختن; افسردن; مغموم کردن; فروپژمردن to depress deprimieren - _Dehxodâ Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste   1.0
... [142 entries omitted]