Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Lev
Soxan n. سخن: کلام; حرف speech; talk Rede discours Dehxodâ   0.0
Âpušândan -> âpušân k. آپوشاندن: کشف کردن to discover entdecken - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Takin   تکین: monadic monadisch monadique     1.0
Goftmân n. گفتمان: مباحثه discourse Diskurs discours Dehxodâ   0.1
Goftmânidan -> goftmân k. گفتمانیدن: گفتمان کردن; بحث کردن to discourse - - Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste   1.0
Nivrâd n. نیوراد: انتظام; انضباط discipline - - Dasâtir Dehxodâ   1.0
Darkâftan -> darkâv k. درکافتن: بحث کردن to to discuss diskutieren discuter Dehxodâ   1.0
Degardâštan -> degardâr k. دگرداشتن: تبعیض قائل شدن to discriminate diskriminieren - Mazdak i Bâmdâd   1.0
šinvâregi n. آشینوارگی: بیضی مانندی ellipsoidal ellipsoidisch ellipsoïdal     1.0
Peybordan -> peybar k. پیبردن: واقف شدن; اطلاع یافتن to find out; to discover rausfinden trouver; découvrir Dehxodâ   0.0
Bekenâr z. b. بکنار: منتفی set aside; discarded beiseitegelegt; verworfen mettre de côté; mis au rebut Mehrbod i Vâraste   1.0
Palmas n. پلمس: اضطراب anxiety; discomposure Angst; Diskriminierung anxiété; décomposition Dehxodâ   1.0
Kâriz n. کاریز: قنات subterranean; water channel unterirdisch; Wasser-Kanal souterrain; canal d'eau Dehxodâ   0.9
Birunidan -> birun k. بیرونیدن: بیرون کردن; اخراج کردن to throw out; to cast out; to expel; to discharge; to deport Auswerfen,Ausschmeissen - Ϣiki-En Ϣiki-En   1.0
Nisân z. نیسان: خلاف; مخالفت; خلاف و دروغ هنگام پیمانشکنی dissension and discord; breaking one's word and denial - - _Dehxodâ ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ من آنگاه سوگند نیسان خورم — که زین مملکت رخت بیرون برم. بوشکور (انجمن آرا) 1.0
Xwišdâri n. خویشداری: دیسیپلین discipline Disziplin discipline Mehrbod i Vâraste Discipline = xwišdârih
خویشداری

خویشتنداری اگر پرنگرید همان «کنترل روی خود» است، پس خویشدار نیک میسزد.

خود-خویشدار = self-disciplined
1.0