Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Prevalence
Bi v. piv. بی: بدون without ohne sans Dehxodâ   0.0
Bas z. b. بس: کافی enough genug assez Dehxodâ   0.0
Bim n. بیم: fear Angst -     0.0
Bol v. piv. بل: کثیر; بسیار poly - - Dehxodâ از سویی پُر را اگر بتوانیم برای full و بل را برای many بگذاریم، همپوشانی‌ها کمتر می‌شود. «پر» در جایگاه برواژه همیشه به‌چم much و many بوده ولی در جایگاه زاب چمِ full می‌دهد. بنیاد بر این بُل- را که همان گونه که شما می‌گویید ورتشی از پر است برای پیشوند زابسازِ many = بسیار، چندین بگذاریم.

~Nader Tabasian
0.0
Bot n. بت: صنم ephod; idol ephod; Idol éphod; idole Dehxodâ   0.0
Bub n. بوب: فرش carpet Teppich tapis ϢDict-Pâ Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Bâk n. باک: fright Furcht -     1.0
Bâr n. بار: محموله load Belastung charge Dehxodâ   0.0
Bâž n. باژ:: مالیات tax steuer -     1.0
B.N. b. ب.ن.: برای نمونه for example zum Beispiel par exemple     1.0
Bahr n. بهر: پرس [غذا] portion Portion portion   پرس کوتاهیده ی پورسیون است= بهر
برای من یک بهر چلوکباب برگ با نیم بهر چلوی ساده بیاورید.

~مزدک
0.0
Bahâ n. بها: قیمت price Preis prix Dehxodâ   0.0
Bali n. بلی: آری yes ja oui   واژه‌ی بلی به گمان بسیار بالا و چنانکه در پژوهشمایه‌ی استاد نیز نورایی آمده است, واژه‌ای پارسی‌ست و پیشوند «بِ» امروزین که در جایگاه دستورین واژه بکار میرود نیز با آن همریشه است ~مهربد 0.0
Bang n. بنگ: حشیش; مخدر hashish Haschisch haschisch Dehxodâ   0.8
Barg n. برگ: صفحه page Seite page Dehxodâ   0.0
Barx n. برخ: نسبت quotient; ratio - - Ϣiki-En _Dehxodâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ   1.0
Barž n. برژ: کامل و تمام; بلند و اعلا; شان و شکوه تمام eminence Eminenz - _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Basi   بسی: خیلی very sehr très Dehxodâ   0.0
Bast n. بست: تحصن

بست: سد
sit

dam
sitzen

Talsperre
siéger

barrage


_Dehxodâ ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ
  1.0
Baxš n. بخش: قسمت

بخش: جزء
part

part; component
Teil

Teil; Komponente
partie

partie; composant
Dehxodâ

  0.0
Bejâ z. بجا: به صف

بجا: بموقع; مناسب
set!

proper
-

richtig
-

approprié


Dehxodâ
دیدین در آغاز پیشی‌جویی دویدن میگن:
. Ready
. Set
. Go!
در پارسی چه باید گفت؟
0.0
Bone n. بنه: اسباب منزل; اثاث البیت; لوازم خانه furniture bel meubles Dehxodâ   1.0
Bord n. برد: - reach; range Reichweite - Dehxodâ   1.0
Buyâ n. بویا: معطر aromatic aromatisch aromatique Dehxodâ   1.0
Bâyi   بایی: +; مثبت positive - -     1.0
Bâyâ n. بایا: لازمه; ضروری requisite - - _Dehxodâ Ϣiki-Pâ ϢDict-Pâ   1.0
Bâze n. بازه: فاصله interval Intervall intervalle Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Bâše   باشه: اوکی okay in Ordnung d'accord Dehxodâ   0.0
Bâšâ z. n. باشا: حاضر; موجود present Geschenk présent Dehxodâ   1.0
Abad n. ابد: دائم; باقی perpetuity; eternity unbegrenzte Dauer; Ewigkeit perpétuité; éternité Dehxodâ ا+‌‌پد: آنچه پا ندارد ~مهربد 0.0
Abim z. ابیم: امن safe sicher sûr     1.0
Âbig z. آبیگ: aquatic - - Ϣiki-En   1.0
Âbân n. آبان: سیاره‌یِ نپتون; ایزد آبها neptune Neptun - _Dehxodâ Ϣiki-De Ϣiki-En نپتون و اورانوس در کهن شناخته شده نبودند چون نمیشد بی تلسکوپ
دید شان. از اینرو نپتون و اورانوس نمیتوانند نام کهن ایرانی داشته
باشند ولی میتوان نام همتا به آنها داد که نپتون همان آبان،
و اورانوس همان آسمان است. ~مزدک
0.0
Bahre n. بهره: ثمره result Ergebnis résultat Dehxodâ   0.0
Barge n. برگه: سند; مدرک document Dokument; Beleg - Ϣiki-Pâ Ϣiki-De Ϣiki-De ϢDict-Pâ   1.0
Barin z. برین: عالی; والا excellent; superb; outstanding Ausgezeichnet excellent; superbe; exceptionnel Ϣiki-En Ϣiki-En Dehxodâ Ϣiki-Pâ Ϣiki-En کوتاهیده‌ی برترین ~مهربد 1.0
Barpâ z. برپا: برقرار established etabliert établi     0.3
Barsu   برسو: علوی - - - ϢDict-Pâ   1.0
Barxe n. برخه: کسر fracation Fraktion; Bruch fracture Ϣiki-De _Dehxodâ ϢDict-Pâ   1.0
Barxi n. برخی: بعضی some einig[e] certains     0.09
Barây   برای: واسه; بجهت for für pour Dehxodâ   0.0
Basim n. بسیم: لذیذ delicious lecker - _Dehxodâ Ϣiki-De ϢDict-Pâ Ϣiki-En   1.0
Bastâ n. بستا: لَفّافه insinuated eingeflößt insinuait Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Batar n. بتر: شر evil - - Marzbânnâme بدتر -> بتر.
چون بدی پیش آید از بتر بترس. ~مرزبان‌نامه
1.0
Bazah n. بزه: جرم crime - - Ϣiki-Pâ _Dehxodâ Ϣiki-En   1.0
Bašam z. بشم: ملول glum; lonesome - - ϢDict-Pâ Ϣiki-En _Dehxodâ Ϣiki-En   1.0
Behin z. بهین: optimal optimal optimal     1.0
Bejoz b. بجز: غیر از; الا except außer hors; excepté Dehxodâ به جدا از ~مهربد 0.0
Bekâm z. n. بکام: مطابق میل according to one's own lights - - _Dehxodâ   1.0
Beruz z. b. بروز: جدید up to date auf dem Laufenden à jour     0.1
Betây   بتای: مطابق according - -     1.0
Bexod
Bibâr z. بیبار: بی ثمر futile zwecklos futile   پادواژه‌ی پُربار 1.0
Bigâh z. b. n. بیگاه: بی موقع،پس از نیمه شب ill timed ungelegen,unzeitig - _Dehxodâ   1.0
Bijak n. بیجک: فاکتور خرید invoice note Rechnung note de facture Dehxodâ   1.0
Bikas   بیکس: غریب lonesome einsam solitaire     0.0
Bimâr z. n. بیمار: مریض sick krank malade Dehxodâ   0.0
Bineš n. بینش: بصیرت insight Einsicht perspicacité _Dehxodâ Ϣiki-De ϢDict-Pâ Ϣiki-En   1.0
Binud z. n. بینود: خنثی neutral neutral neutre   بینود= بی+هنود ~مزدک 1.0
Binâb n. بیناب: مکاشفه; تصور; خیال vision Vision vision Dehxodâ   1.0
... [2896 entries omitted]