Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Lev
In v. pav. ین: پسوند زابساز - - - Ϣiki-Pâ   0
Yang n. ینگ: قاعده; اصلوب method; manner Methode; Weise méthode; manière _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Em v. piv. ام: این this Dies ce MacKenzie Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   0
Hin n. هین: سیل flood Flut inondation _Dehxodâ Ϣiki-En   1.0
Kin n. کین: انتقام revenge Rache vengeance Dehxodâ   0.0
Meyn b. مین: بین middle Mitte milieu   در دژپول، به «بِین» (عربی) می‌گویند «مِین» که به گمان همان «میان» است با کمی گویش خوزی. به‌جای بین، ما‌بین و فی‌مابین، همواره «میان» فارسی پیشنهاده شده، اما در جاهایی که وزن و آهنگ یکسان با «بین» نیاز است، (در چکامه‌ها و مَتَل‌ها) ، «مِیْن» meyn جایگزین بهتریست.

~Armin Hopes
1.0
Miyâne b. n. میان: بین between zwischen entre     1.0
Darmiyâne b. n. میان: بین between zwischen entre     1.0
Inak b. اینک: حالا now jetzt maintenant Dehxodâ   0.1
Kine n. کینه: غیظ; بغض grudge Groll rancune Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Minu z. n. مینو: روح spirit Geist esprit MacKenzie minōg ī xrat= the spirit of wisdom
~Mazdak
1.0
Zine n. زینه: درجه degree Grad degré _Dehxodâ Ϣiki-En   1.0
Bineš n. بینش: بصیرت insight Einsicht perspicacité Ϣiki-En Ϣiki-De ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Cešmyâr   چشمیار: عینک eyeglasses; spectacles Brille lunettes Ϣiki-En   1.0
Adin   ادین: مدخل entry Eintrag entrée MacKenzie Ϣiki-En ϢDict-Pâ   1.0
Âdin   آدین: مدخل entry Eintrag entrée MacKenzie Ϣiki-En   1.0
Âkin z. آکین: معیوب faulty Defekt défectueux Mehrbod i Vâraste Dehxodâ   1.0
Âzin n. آذین: تزیین decoration Dekoration décoration Dehxodâ   0.0
šin n. آشین: بیضی ellipse Ellipse ellipse Dehxodâ Mehrbod i Vâraste Bahman i Heydari آستینه(آسینه) یا آشتینه(آشینه) به چم تخم مرغ(بیضه) است.بیضه شد بیضی با گرته برداری می شود آستینی(آسینی) یا آشتینی(آشینی)./بیضی=آسینی

~بهمن حیدری

چجور است این را ساده کنیم, بگوییم آشین = بیضی (زاب), آشینه = بیضی دیس (نام).
تا جایکیه در دهخدا میتوان دید آشینه همان بیضه است, پس آشین میتواند بیضی باشد. مانند پوک و پوکه.

~مهربد
1.0
Barin z. برین: عالی; والا excellent; superb; outstanding Ausgezeichnet excellent; superbe; exceptionnel Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-Pâ Dehxodâ کوتاهیده‌ی برترین ~مهربد 1.0
Behin z. بهین: optimal optimal optimal Ϣiki-En   1.0
Borin z. n. برین: هلال lunale Lunale lunaire Dehxodâ   1.0
Camin z. چمین: معنایی semantic semantisch sémantique   چم (معنی) + پسوند زابساز in
ساختار چمیک نیز اینجا شدنی میبود, ولی چمیک به چم آماجمند, عمدی پیشتر به کار رفته است (مکنزی).

~مهربد
1.0
Kamin z. کمین: minimal minimal minimal Ϣiki-En ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ   1.0
Novin z. نوین: مدرن; جدید modern modern moderne     0.0
Pasin z. پسین: بعدی

پسین: بعدی
next

next
nächste

nächst
-

prochain
Ϣiki-En ϢDict-Pâ

Dehxodâ
  0
Takin   تکین: monadic monadisch monadique     1.0
Xašin z. خشین: هر چیز سیاه رنگ تیره که در آن سپیدی باشد, همچون کوه برفدار - - - ϢDict-Pâ Dehxodâ   1.0
Inun   اینون: در این لحظه this moment dieser Moment ce moment Mazdak i Bâmdâd amin keykha ام در امروز همان «این» است.
از اینرو میشود‌گفت:
اینون = این + نون= در این لحظه
آنون = آن + نون = در آن لحظه
آنون که آن رجها را مینوشتم بیادتان بودم و اینون که دارم این رجها را مینویسم نیز بیادتانم.

~Mazdak
1.0
Binud z. n. بینود: خنثی neutral neutral neutre Mazdak i Bâmdâd بینود= بی+هنود ~مزدک 1.0
Binâb n. بیناب: مکاشفه; تصور; خیال vision Vision vision MacKenzie Dehxodâ   1.0
Binâm n. بینام: - anonymous; nameless anonym; namenlos anonyme; sans nom Dehxodâ   0.6
Dinhâ n. دینه‌ا: ادیان religions Religionen religions     0.0
Ninâd n. نیناد: کف نفس; مقاوت در برابر هوس resistance (against temptations); self-restraint - - Dasâtir Dehxodâ   1.0
Er v. piv. ار: پایین under; sub - - MacKenzie zir = az+ir ~ from neath = under ~Mazdak 0.0
Kinvar z. n. کینور: کینه‌توز vengeful rachsüchtig - MacKenzie Ϣiki-En   1.0
Vidâyi n. ویدایی: عینیت visuality Anschaulichkeit - Bamdad Khoshghadami   1.0
Ziande z. n. زینده: موجود; جاندار living Lebende - Ϣiki-En   1.0
Âyande n. آینده: آتی future Zukunft avenir Dehxodâ   0.0
Âbine n. آبینه: زجاجیه viterous body viterous Körper corps viterous Mazdak i Bâmdâd   1.0
šine n. آشینه: بیضوی elliptical elliptisch elliptique Dehxodâ Mehrbod i Vâraste Bahman i Heydari آستینه(آسینه) یا آشتینه(آشینه) به چم تخم مرغ(بیضه) است.بیضه شد بیضی با گرته برداری می شود آستینی(آسینی) یا آشتینی(آشینی)./بیضی=آسینی

~بهمن حیدری

چجور است این را ساده کنیم, بگوییم آشین = بیضی (زاب), آشینه = بیضی دیس (نام).
تا جایکیه در دهخدا میتوان دید آشینه همان بیضه است, پس آشین میتواند بیضی باشد. مانند پوک و پوکه.

~مهربد
1.0
Bâyand   بایند: واجب necessitous; essential - - Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Gozine n. گزینه: انتخاب option Option option Ϣiki-En ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Hazine n. هزینه: خرج expenditure Ausgaben dépense Dehxodâ   0.0
Kamine n. کمینه: أقل minor geringer mineur     1.0
Negine n. نگینه: مدال medal Medaille médaille Mazdak i Bâmdâd نگینه: هر چیز گرانبها چه سنگ و چه فلز که در جایی کار بگذارند.
نگینه امروز بکار نمیرود . پس میشود برای مدال گذاشت. از نشان که کاربرد جز مدال فراوان دارد بسی بهتر است . نگینه همچنین داشتن ارزش و بها را هم میرساند و هم اینکه در جایگاه ویژه و والا جای داده میشود. فزون برین نگینه میتواند دارای نگاره باشد٬ درست مانند مدال.

~Mazdak
1.0
Novini n. نوینی: مدرنیت; تجدد modernity Modernität la modernité     0.1
Pasini   پسینی: a posteriori - - Ϣiki-En   1.0
Roxine n. رخینه: وجه modal Modal modal Masoumeh Hanifehzadeh   1.0
Takine n. تکینه: مفرد singular Einzahl singulier Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Zamine n. زمینه: عرصه field Feld champ Dehxodâ   0.0
Šâyand   شایند: ممکن possible möglich possible Ϣiki-En   1.0
Behineš n. بهینش: بهینه‌سازی optimization Optimierung optimisation Ϣiki-En   1.0
Gozineš n. گزینش: انتخاب choice; selection Wahl; Auswahl choix; sélection Dehxodâ   0.0
Hâin z. هائین: مثبت positive positiv positif Mehrbod i Vâraste هائین و نائین کوتاه و خوب‌اند, کوتاه‌تر میتوان hâyn و nâyn گفت. ~مهربد 1.0
Nâin z. نائین: منفی negative negativ négatif Mehrbod i Vâraste هائین و نائین کوتاه و خوب‌اند, کوتاه‌تر میتوان hâyn و nâyn گفت. ~مهربد 1.0
Râin z. n. رائین: حالت مفعولی/اتهامی accusative Akkusativ accusatif Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Zâin z. زایین: میلادی gregorian gregorianisch grégorien Mehrbod i Vâraste در کردی به سال میلادی می‌گویند زائینی.
سال ۲٠۱۷ زایینی پیشاپیش بر شما فرخنده باد.
~Armin Hopes

یک ی افزوده دارد, زائین خودش میشود میلادی/تولدی.
~Mehrbod
1.0
Bišin z. بیشین: maximal maximal maximale Ϣiki-En ϢDict-Pâ   1.0
Bâyin —> Hâyin
... [662 entries omitted]