| Pârsig | B. | Negizeš | English | Deutsch | French | P. | Rišešenâsih | Prevalence |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| •Girâ | n. | گیرا: جالب; جلب کننده | interesting; attractive | interessant; anziehend | intéressant; attrayant | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Giti | n. | گیتی: دنیا; عالم سفلی; کره ارض | world | Welt | monde | Dehxodâ | 0.1 | |
| •Gitig | z. | گیتیگ: physics: مادی اینجهانی در برابر ماورالطبیعه | physics | Physik | la physique | Ϣiki-En _Dehxodâ Ϣiki-Pâ | 1.0 | |
| •Gitavi | z. | گیتوی: دنیوی; لائیک | laic; worldly | Laic; Weltlich | laïque; mondain | Nader Tabasian Masoumeh Hanifehzadeh | 1.0 | |
| •Negine | n. | نگینه: مدال | medal | Medaille | médaille | Mazdak i Bâmdâd | نگینه: هر چیز گرانبها چه سنگ و چه فلز که در جایی کار بگذارند. نگینه امروز بکار نمیرود . پس میشود برای مدال گذاشت. از نشان که کاربرد جز مدال فراوان دارد بسی بهتر است . نگینه همچنین داشتن ارزش و بها را هم میرساند و هم اینکه در جایگاه ویژه و والا جای داده میشود. فزون برین نگینه میتواند دارای نگاره باشد٬ درست مانند مدال. ~Mazdak |
1.0 |
| •Vâgir | z. | واگیر: مسری | contagious | ansteckend | contagieux | Dehxodâ | 1.0 | |
| •Âbgir | n. | آبگیر: برکه | pond | Teich | étang | Ϣiki-Pâ Ϣiki-En _Dehxodâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Bašgir | بشگیر: حوله; رومال | towel | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | ||
| •Pargir | n. | پرگیر: پیرامون, محیط | surrounding | Umgebung | alentours | 1.0 | ||
| •Rahgir | n. | رهگیر: مانع | obstacle; barrier | Barriere | - | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
| •Ražgin | z. | رژگین: خطی; رژگون | linear | linear | linéaire | Mazdak i Bâmdâd Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Sangin | z. | سنگین: ثقیل | heavy | schwer | lourd | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Girâi | n. | گیرایی: جذابیت; جالبیت | attractiveness | Attraktivität | attraction | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Amargi | n. | امرگی: نامیرایی; جاودانگی | immortality | Unsterblichkeit | immortalité | Ϣiki-En Nyberg | 1.0 | |
| •Hamâgi | n. | هماگی: کلیت | generality | Allgemeinheit | généralité | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Tohigi | n. | تهیگی: خلاء | vacuum; vacancy | Vakuum; Vakanz | vide | 1.0 | ||
| •Vižegi | n. | ویژگی: خصیصه | trait; property | Merkmal; Eigentum | trait; propriété | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Soflegi | n. | سفلگی: دنائت; پادواژهیِ رادی; فرومایگی | ignobility; villainy | Niedrigkeit; Gemeinheit | ignobilité; infamie | Ϣiki-En ϢDict-Pâ _Dehxodâ | 1.0 | |
| •Zerangi | n. | زرنگی: دها | cleverness | Klugheit | - | Dehxodâ | ๏ داهی= زرنگ/ دها = زرنگی : رنگی از هوش در کار دارد چلِوِرنِسس/Kلعگهِت باید دانست که هوشمندی و تیزهوشی و هوشیاری با هم یکسان نمیباشند و هرکدام ویژگی دیگری را میرسانند. ๏ هوشیار : نشانه ها و سیجهای جهان بیرونی را بهتر و بیدار تر دریافت کرده و واکنش درخور نشان میدهد. ๏ هوشمند : دارای هوش "بسیار" است (بیش از ۱۲۰ ئق) و میتواند پرسمانهای پیچیده را پاسخگشایی نماید هرچند بایسته نیست که زود به پاسخ برسد ๏ تیزهوش : کسی است که "زودتر" از همتایان خود به پاسخ پرسمان میرسد ولی نیازانه و همواره از پس پرسمان های پیچیده بر نمیآید. ๏ باهوش: کسی که گول نیست و هوشی در تراز روالمند (۱۰۰ ئق) و شاید کمی بهتر ٬ دارد ๏ تیزویر : کسی است که داده پردازی تند تر به همراه "کاربرد ویر" ( مِمُری) دارد. درست مانند رایانه ای که دارای هارد-درایو تند تری میباشد. همچنین٬ زرنگی و زیرکی یکی نیستند؛ زیرک کمی آبزیرکاه است و در برابر٬ زرنگ کاری تر و کوشا تر است ~Mازداک |
0.0 |
| •Girâyeš | n. | گیرایش: جذابیت | appeal | Beschwerde | appel | Mehrbod i Vâraste | ـsex appeal ولی میشود "جلوهیِ جنسی", آنچه دیگران را به خود میکشد. گیراییِ جنسی. گرایش جنسی = sexual inclination گیرایش جنسی = sex appeal ~Mehrbod |
1.0 |
| •Negixtan -> negiz | k. | نگیختن: به تفصیل شرح دادن | to expound | erläutern | exposer | MacKenzie | 1.0 | |
| •Angize | n. | انگیزه: غرض | motive; motif | Motiv | motif | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Xugiri | خوگیری: عادت کردن | getting used to; accustoming | - | - | _Dehxodâ Ϣiki-Pâ | 1.0 | ||
| •Âbgine | n. | آبگینه: شیشه | glass | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Angizeš | n. | انگیزش: تحریک | stimulation | Stimulation | stimulation | Dehxodâ MacKenzie | 1.0 | |
| •Sangini | n. | سنگینی: وزن | weight | - | - | _Dehxodâ ϢDict-Pâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Sowgyâd | n. | سوگیاد: مرثیه | elegy | Elegie | élégie | 1.0 | ||
| •Sugidan -> sug | k. | سوگیدن: عزاداری کردن | to grief | - | - | Ϣiki-En _Dehxodâ | 1.0 | |
| •Tâgidan -> tâg | k. | تاگیدن: شبیهسازی کردن; تاگسازی کردن | to clone | klonen | cloner | ~Farhangestân | 1.0 | |
| •Congidan -> cong | k. | چنگیدن: سخن گفتن
چنگیدن: بازی در آوردن از روی تقلید |
to speak
to farce; to emulate |
sprechen
- |
parler
- |
Dehxodâ
Dehxodâ |
خمش بودن نکو فضیلست لیکن نه چندانی که گویندت که گنگی همان بهتر که در بزم افاضل زدانشهای خود چیزی بچنگی که تا معلوم گردد عاقلان را که تو شاخ گلی یا چوب شنگی . ~خواجه نصیرطوسی |
1.0 |
| •Kubgir | n. | کوبگیر: حائل | buffer | Puffer | - | Ϣiki-En Ϣiki-De | 1.0 | |
| •Kâmgir | z. n. | کامگیر: متمتع | enchanted | verzaubert | enchanté | Dehxodâ | 1.0 | |
| •Kârgir | کارگیر: مفعول | object | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | ||
| •Zâbgir | زابگیر: موصوف | noun | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | ||
| •Cešmgir | z. n. | چشمگیر: قابل توجه | conspicuous; prominent; salient; noticeable; impressive | - | - | Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-En | 0.5 | |
| •Hamegir | z. | همهگیر: اپیدمیک; عالمگیر | epidemic | - | épidémie | 0.0 | ||
| •Harâgir | n. | هراگیر: پندمیک | pandemic | Pandemie | pandémie | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
| •Xašmgin | z. | خشمگین: عصبانی | angry | wütend | en colère | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Konešgir | z. n. | کنشگیر: مفعول | passive | passiv | passif | 1.0 | ||
| •Zamânbar | z. n. | زمانبر: وقتگیر | time-consuming | Zeitaufwendig | long | 0.3 | ||
| •Kârigi | کاریگی: فعالیت | activity | - | - | Ϣiki-En MacKenzie | 1.0 | ||
| •Anušegi | n. | انوشگی: (ا+اٸوش {هوش}) = بیشتر دربارهیِ پایستگی هوش و خرد است, هوش و آگاهیای که نامیرا بوده و بی مرز میزیوند. | - | - | - | Ϣiki-Pâ | 1.0 | |
| •Âzâdegi | n. | آزادگی: نجابت | nobility | Adel | noblesse | _Dehxodâ Ϣiki-De ϢDict-Pâ Ϣiki-En Ϣiki-Pâ | 1.0 | |
| •šinegi | n. | آشینگی: بیضوی بودن | ellipticity | Elliptizität | l'ellipticité | 1.0 | ||
| •Girodâr | n. | گیرودار: بحبوحه | amidst | inmitten | au milieu de | 0.2 | ||
| •Betâzegi | n. | بتازگی: جدیدا; اخیرا; موخرا | lately | neuerdings; in letzter Zeit | - | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Hamišegi | n. | همیشگی: یوند تنگاتنگی با پندارهیِ زمان دارد, آنچه در همهیِ زمانها باشد; میتواند «هستنده» باشد و بباید «باشنده» نیست. | eternal | - | - | Ϣiki-Pâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Hamsangi | n. | همسنگی: توازن . تعادل . هم وزن بودن | balance | - | - | Ϣiki-En _Dehxodâ | 1.0 | |
| •Nežâdegi | n. | نژادگی: اصالت | genuineness; authenticity | Echtheit; Authentizität | authenticité | 0.5 | ||
| •Pasinegi | n. | پسینگی: تاخر | antecedence | Vorgeschichte | antécédence | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Roxinegi | n. | رخینگی: وجهیت | modality | Modalität | modalité | Masoumeh Hanifehzadeh | 1.0 | |
| •Takinegi | n. | تکینگی: نقطهیِ تکین | singularity | Eigenartigkeit | singularité | Ϣiki-Pâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Xamidegi | n. | خمیدگی: انحنا | curvature | Krümmung | courbure | Dehxodâ | 0.3 | |
| •Yegânegi | n. | یگانگی: وحدت | unity | Einheit | unité | Dehxodâ | 0.1 | |
| •Basandegi | n. | بسندگی: کفایت | sufficiency | Hinlänglichkeit | suffisance | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Xamandegi | n. | خمندگی: انعطافپذیری | flexibility | Flexibilität | la flexibilité | 1.0 | ||
| •Xojastegi | n. | خجستگی: برکت; میمنت | blessing | Segen | bénédiction | Ϣiki-De ϢDict-Pâ _Dehxodâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Harruzzegi | هروزگی: روزمرگی | routine | Routine | routine | 1.0 | |||
| •Âgišidan -> âgiš | k. | آگیشیدن: آویختن; پیچیدن | - | - | - | _Dehxodâ ϢDict-Pâ | 1.0 | |
| •Angixte | z. n. | انگیخته: تحریک شده
انگیخته: معلول |
stimulated
effect |
stimuliert
Wirkung |
stimulé
effet |
Dehxodâ
Dehxodâ |
1.0 |
... [268 entries omitted]