| Pârsig | B. | Negizeš | English | Deutsch | French | P. | Rišešenâsih | Prevalence |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| •Viže | n. | ویژه: خاص | special | besondere | spécial | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Vâže | n. | واژه: کلمه; لغت | word | Wort | mot | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Žâže | n. | ژاژه: سخن هرزه; دروغ; یاوه | tattle; nonsense; absurd; froth | - | - | Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Ažhân | z. | اژهان: مردم کاهل و باطل; جمند | - | - | - | _Dehxodâ Dehxodâ | اشو گفت آنکه می بینی روانش بدی اندر جهان کار اژکهانش زراتشت بهرام |
1.0 |
| •Požhân | n. | پژهان: کوتاهیدهیِ پردهان; اشتهاء | appetite | Appetit | - | Ϣiki-De _Dehxodâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ | 1.0 | |
| •Dânže | n. | دانژه: عدس | lentil | Linse | - | _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De | 1.0 | |
| •Beviže | b. | بویژه: بالاخص | specially | speziell | spécialement | 1.0 | ||
| •Gavâže | n. | گواژه: طعنه | sarcasm | Sarkasmus | sarcasme | Dehxodâ | گواژه همی زد پس او فرود که این نامور پهلوان را چه بود ~فردوسی |
1.0 |
| •Huvâže | ||||||||
| •Tirâže | n. | تیراژه: قوس قزح; رنگین کمان | rainbow | Regenbogen | arc en ciel | ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ _Dehxodâ Ϣiki-De Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Vivâže | n. | ویواژه: اصطلاح تخصصی | technical term | technischer Begriff | terme technique | Mehrbod i Vâraste | ویژه+واژه ~Mehrbod | 1.0 |
| •Barvâže | n. | برواژه: قید | adverb | Adverb | adverbe | 1.0 | ||
| •Bonvâže | n. | بنواژه: مصدر | infinitiv | Infinitiv | infinitiv | 1.0 | ||
| •Hamvâže | n. | همواژه: مترادف | synonym | Synonym | synonyme | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Sarvâže | n. | سرواژه: مدخل | lemma; entry; headword | Lemma; Eintrag; Stichwort | lemme; entrée; lemme | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Vižegun | z. n. | ویژهگون: بخصوص | specific | Spezifisch | spécifique | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
| •Vižekâr | n. | ویژهکار: متخصص | specialist | Spezialist | spécialiste | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Vižesâr | n. | ویژهسار: انحصار | exclusiveness | Ausschließlichkeit | exclusivité | Nader Tabasian | سار= جای چیزی سار= زار، پسوند کثرت و فراوانی سار= زار، زار. (پسوند) بمعنی مکان روئیدن باشد. (برهان قاطع). سار= زار، بمعنی انبوهی و بسیاری هم آمده است . (برهان قاطع). زار و سار جای انبوه بودن چیزی است . سار = صفت، دیوسار؛ دیوصفت ویژهسار برای انحصار شایسته است چون یک گستره (محدوده) است که در آن ویژگی یک چیز برای یک چیز دیگر چشمگیر و مهند است. انحصار. ...[اِ ح ِ ] (ع مص ) در اصطلاح مالیه محدود کردن ساخت یا توزیع یا فروش چیزی بدولت یا مؤسسه و یا شرکتی : انحصار دخانیات . || (اِمص ) محدودیت . (فرهنگ فارسی معین ). محصور شدگی . محبوس شدگی . تنگ کردگی . || بازداشتگی . || گنجیدگی در چیزی . || احاطه و محاصره . || ممانعت و منع. || تحدید. (ناظم الاطباء). ~نادر طبسیان |
1.0 |
| •Vâžesâr | n. | واژهسار: فهرست لغات | vocabulary | Vokabular; Wortschatz | vocabulaire | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
| •Viževand | z. | ویژهوند: قابل فهم خواص; برای خواص | esoteric | esoterisch | ésotérique | Mehrbod i Vâraste | وند پسوند وابستگیست همچون شهروند, در اینجا آنچه برای یک دستهیِ ویژه باشد. ~مهربد | 1.0 |
| •Hâmvâže | n. | هامواژه: اصطلاح عامیانه; اصطلاح خیابانی | slang | Slang | argot | Ϣiki-De Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Kârvâže | n. | کارواژه: فعل | verb | Verb | verbe | _Dehxodâ | 1.0 | |
| •Nâmvâže | n. | نامواژه: اسم | noun | Substantiv | nom | Ϣiki-En ϢDict-Pâ Ϣiki-De | 1.0 | |
| •Pâdvâže | n. | پادواژه: متضاد | antonym | Antonym | antonyme | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Vâmvâže | n. | وامواژه: | loanword | Lehnwort | mot de prêt | Ϣiki-Pâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Xodviže | z. | خودویژه: محرمانه; شخصی | private | privat | - | Mazdak i Bâmdâd Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Zâbvâže | n. | زابواژه: صفت (دستور زبان) | adjective | Eigenschaftswort | adjectif | Ϣiki-En Ϣiki-De | 1.0 | |
| •Bandvâže | n. | بندواژه: حرف ربط | conjunction | Verbindung | conjonction | Ϣiki-En Ϣiki-Pâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Sedâvâže | n. | سداواژه: واژه صدا | onomatopoeia | Onomatopoesie | onomatopée | دستهای از واژهها که از نام آوا برگرفته شدهاند, مانند «خِشخِش» یا «شاریدن» در واژههایی همچون «آبشار». | 1.0 | |
| •Vandvâže | n. | وندواژه: کلمه رابط | copula | Kopula | copule | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Gozarvâže | n. | گذرواژه: رمز عبور; پسورد | password | Passwort | mot de passe | Farhangestân | 1.0 | |
| •Ud | اود: بندواژه: و | and | und | et | Ϣiki-En Ϣiki-De MacKenzie Dēnkard Ϣiki-Pâ | 1.0 | ||
| •Vižekâri | n. | ویژهکاری: تخصص | specialty | Spezialität | spécialité | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Vâžebâzi | n. | واژهبازی: لفاظی | verbiage | verbiage | verbiage | 0.7 | ||
| •Vâženâme | n. | واژهنامه: لغتنامه | dictionary | Wörterbuch | dictionnaire | 1.0 | ||
| •Bângvâže | n. | بانگواژه: حرف ندا | interjection | - | - | Ϣiki-En | برای نمونه "ای" وای, یا "خدایا" ~مهربد | 1.0 |
| •Andarvâže | n. | اندرواژه: شبه جمله | interjection | Zwischenruf | interjection | Mehrbod i Vâraste Mazdak i Bâmdâd | اندرگفت ~مزدک من پیش مینهم برای همسنگی با دیگریها این را هم بکنیم اندرواژه. ~مهربد |
1.0 |
| •Šenâsvâže | n. | شناسواژه: حرف تعریف | article | Artikel | article | Ϣiki-De Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Vâžešenâsi | n. | واژهشناسی: مجموعه اصطلاحات | terminology | Terminologie | terminologie | Farhangestân | 0.6 | |
| •Barvâžein | z. | برواژهاین: قیدی | adverbial | - | - | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Engârvâže | n. | انگارواژه: واژهیِ انگار | ideophone | Ideophon | idéophone | Mehrbod i Vâraste | واژههایی که انگارهای را فرایاد میکنند. برای نمونه «بانگ» که فریاد بلند در یاد میآورد, یا boom در انگلیسی. ~مهربد |
1.0 |
| •Pâdhamvâže | n. | پادهمواژه: - | oxymoron | Oxymoron | oxymoron | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Bonvâženâm | n. | بنواژهنام: اسم مصدر; نام بنواژه | gerund | Gerundium | gérondif | Mehrbod i Vâraste Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Vâžebevâže | z. b. n. | واژهبهواژه: تحت اللفظی | literal | wörtlich | littéral | 0.3 | ||
| •Novâžharâsi | n. | نوواژهراسی: هراس از واژگان نو | neologiphobia | - | - | 1.0 | ||
| •Vižegunidan -> vižegun | k. | ویژهگونیدن: مشخص کردن | to specify | angeben | spécifier | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
| •Vâžegardâni | n. | واژهگردانی: صرف فعل | conjugation | Konjugation | conjugaison | 1.0 | ||
| •Abarmând | n. | ابرماند: امتیاز ویژه | privilege | Privileg; Vorrecht | - | Ϣiki-En MacKenzie | 1.0 | |
| •Xodvižesâzi | n. | خودویژهسازی: | privatization | Privatisierung | privatisation | Ϣiki-De Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Dastxowš | n. | دستخوش: در معرض; سوژه | subject | Fach | assujettir | Dehxodâ | 0.1 | |
| •Vâžegardânidan -> vâžegardân | k. | واژهگردانیدن: صرف کردن [دستور زبان]; گرداندن فعل | to conjugate [grammar] | konjugieren [Grammar] | - | Mazdak i Bâmdâd Ϣiki-En Ϣiki-De | 1.0 | |
| •Zâb | n. | زاب: صفت; کوتاهیدهیِ زابواژه
زاب: صفت |
adjective
attribute |
Eigenschaftswort
Eigenschaft |
adjectif
- |
Ϣiki-En ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ Ϣiki-De _Dehxodâ
Ϣiki-Pâ _Dehxodâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ Ϣiki-De |
1.0 | |
| •Nive | نیوه: خبر, بویژه خبر خوش | news | - | - | ϢDict-Pâ Ϣiki-En | 1.0 | ||
| •Vâze | n. | وازه: اصطلاح; چهرهیِ دگرستهیِ واژه | term | Term | - | Ϣiki-De Ϣiki-En _Dehxodâ | 1.0 | |
| •Huvâžegidan -> huvâžeg | k. | هوواژگیدن: هواژهسازی کردن | to euphamize | - | - | 1.0 | ||
| •Hazgâšt | n. | هزگاشت: پادواژهیِ درگاشت | extropy | Extropie | extropy | Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Vast | z. | وست: نسبی; پاواژهیِ اَوَست | relative | relativ | relatif | Ϣiki-En ϢDict-Pâ | 1.0 | |
| •Faž | فژ: چرک; پژ; فژه; اندوه و رنج | - | - | - | _Dehxodâ | 0.0 | ||
| •Bondis | n. | بندیس: گردآیهای از دیسهایِ شایندِ یک واژه | lexeme | Lexem | lexème | Mehrbod i Vâraste Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Nâšux | z. n. | ناشوخ: پادواژهیِ شوخ; جدی | humorless; serious | humorlos; ernst | dépourvu d'humour; sérieux | Mehrbod i Vâraste | 1.0 |
... [155 entries omitted]