| Pârsig | B. | Negizeš | English | Deutsch | French | P. | Rišešenâsih | Prevalence |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| •Vil | n. | ویل: رصت و وقت یافتن کاری به مراد خویش . (برهان ) (انجمن آرا). هنگام یافتن کاری به مراد. (لغت فرس ) | opportunity | Gelegenheit | opportunité | Ϣiki-En Ϣiki-Pâ _Dehxodâ | 1.0 | |
| •Derâz | z. | دراز: طویل | long | lange | longue | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Osturgâh | n. | استورگاه: طویله | stable; barn | Stall | - | Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-De | 1.0 | |
| •Yekruye | z. b. n. | یکرویه: بی تأویل | without interpretation | ohne Interpretation | sans interprétation | Dehxodâ | 1.0 | |
| •Sâlgašt | n. | سالگشت: تحویل سال | new year’s transition | Silvester Übergang | la transition du nouvel an | Dehxodâ | 1.0 | |
| •Dirand | z. | دیرند: طویل المدت | long-lasting | langlebig | - | Dehxodâ Dehxodâ MacKenzie | شبی دیرند و ظلمت را مهیا چو نابینا در او دو چشم بینا. ~رودکی |
1.0 |
| •Šahrmandi | n. | شهرمندی: تمدن ( سیویلیزه) ، بر پاد بربر و بیابانی | civilization | Zivilisation | civilisation | Ϣiki-En Mazdak i Bâmdâd | 1.0 |