Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Lev
Canab n. چنب: سنت tradition Tradition - Dehxodâ   1.0
Sepâse n. سپاسه: منت grace Anmut la grâce Dehxodâ   0.9
Tarâyin n. ترآیین: سنت tradition Tradition tradition Mazdak i Bâmdâd آیینی که در گذر روزگار دست بدست داده شده. 1.0
Šâxvâre n. شاخواره: آنتن antenna Antenne antenne Mazdak i Bâmdâd -واره برای چیزهای برساخته ای که همتای طبیعی دارند.
ماه/ماهواره

~Mazdak
1.0
Tarâdâdin z. ترادادین: سنتی traditional traditionell; überliefert traditionnel     1.0
Kafâ n. کفا: محنت tribulation - - Ϣiki-En ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ _Dehxodâ   1.0
Nefrin n. نفرین: لعنت damn Verdammt zut Dehxodâ   0.0
Barâyand n. برآیند: نتیجه result Ergebnis résultat     0.5
Barâye n. برآیه: منتجه resultant Resultante résultant ⚕Heydari   0.9
Cantâd n. چنتاد: کمّیت quantity Menge quantité Mazdak i Bâmdâd   1.0
Gozide z. n. گزیده: منتخب chosen gewählt choisi Dehxodâ   0.0
Pâyâne n. پایانه: انتها terminal Terminal terminal     0.4
Bekenâr z. b. بکنار: منتفی set aside; discarded beiseitegelegt; verworfen mettre de côté; mis au rebut Mehrbod i Vâraste   1.0
Cešmberâh b. چشمبراه: منتظر waiting warten attendre     0.1
Šomârande z. n. شمارنده: کنتور counter Zähler compteur Dehxodâ   0.3
Spantâ   سپنتا: مقدس holy heilig saint MacKenzie Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Kin n. کین: انتقام revenge Rache vengeance Dehxodâ   0.0
Dânešyâr z. n. دانشیار: دوسنت docent Dozent docent Dehxodâ   1.0
Pâyandâni n. پایندانی: ضمانت guarantee; surety Garantie garantie Dehxodâ   1.0
Gozine n. گزینه: انتخاب option Option option Ϣiki-En ϢDict-Pâ _Dehxodâ   1.0
Gomâreš n. گمارش: انتصاب appointment - - Dehxodâ   1.0
Gozineš n. گزینش: انتخاب choice; selection Wahl; Auswahl choix; sélection Dehxodâ   0.0
Jâbejâi n. جابجایی: انتقال move Bewegung déplacer Dehxodâ   0.0
Cantudan -> cantâ k. چنتودن: به چندی درآوردن to quantify quantifizieren quantifier Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste   1.0
Bahrebari n. بهره‌بری: انتفاع profiting profitieren profitant Mehrbod i Vâraste   1.0
Farengâr n. فرانگار: فانتزی fantasy Fantasy - Ϣiki-En Ϣiki-De Mazdak i Bâmdâd   1.0
Sepantâd n. سپنتاد: قداست sanctity Heiligkeit sainteté Mazdak i Bâmdâd سپنتاد ( -اد/-تاد = -ity) ~مزدک 1.0
Kamânak n. کمانک: پرانتز parenthesis Klammern parenthèse Farhangestân   0.7
Dargâšt n. درگاشت: آنتروپی entropy Entropie entropie Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Cantâdin z. چنتادین: کمّی quantitative quantitativ quantitatif     1.0
Cantudani n. چنتودنی: چنتادپذیر quantifiable - - Ϣiki-En   1.0
Xodkošâne b. خودکشانه: انتحاری suicide [a.] selbstmord- -     1.0
Candâ n. چندا: کوانتوم quantum (quanta) Quant - Ϣiki-De _Dehxodâ   1.0
Mantaridan -> mantar k. منتریدن: مسحور شدن to be entranced - - _Dehxodâ   1.0
Râyâtâr —> Jahântâr
Tanatdorost n. تنتدرست: - Gesundheit - Mehrbod i Vâraste دستت درست که میگوییم, چرا تنت درست نه؟ ~مهربد 1.0
Andartâr vn. اندرتار: اینترنت the Internet das Internet l'internet Ϣiki-En   1.0
Andartârik z. اندرتاریک: اینترنت internet-related - - Mehrbod i Vâraste   1.0
Candâin —> Candâ
Vânâyeš n. وانایش: استنتاج deduction Abzug déduction Mehrbod i Vâraste   1.0
Jahântâr —> Andartâr
Râyântan -> râyân k. رایانتن: محاسبه کردن to compute berechnen calculer     1.0
Gozidmân n. گزیدمان: انتخابات election Wahl élection Ϣiki-En   1.0
Dargâštin z. درگاشتین: آنتروپیک entropic entropisch entropique ~Farhangestân   1.0
Cantâyidan —> Cantudan
Bipâyân z. بیپایان: بی انتها endless endlos interminable Dehxodâ   0.0
Xodbâni n. خودبانی: صیانت نفس self-preservation Selbsterhaltung instinct de conservation Mazdak i Bâmdâd   1.0
Cantâdpażir   چنتادپذیر: quantifiable - - Ϣiki-En   1.0
Xodtimâri n. خودتیماری: صیانت نفس self-preservation Selbsterhaltung - Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Dirâyin n. دیرآیین: رسم و سنت tradition Tradition tradition Faramarz Bigdelou به گمانم تراداد برابر شایسته‌ای نیست. بن داد در فرایافت‌های گوناگون و کمابیش بی‌پیوند بهم، کاربرد دارد، دلالت آن به یک فرایافت دیگر، زبان را ناتوان‌تر می‌سازد.
شاید واژه‌ای آشنا مانند دیرآیینی بیشتر بخت پذیرفته شدن داشته باشد.
1.0
Tarâdâd n. تراداد: رسم و سنت tradition Tradition tradition Ϣiki-En ادیب‌سلطانی چیزی که از این دست به آن دست و این زادمان به زادمان پسین داده شده = تـَرا+داده = given/spoken through generations = trans+ dict ~مزدک 1.0
Must n. موست: خشونت; زور violence Gewalt violence MacKenzie Ϣiki-En Ϣiki-De Ϣiki-Pâ   1.0
Boruntanide z. برونتنیده: - extended ausgedehnt - Bamdad Khoshghadami پیشوندِ اکس در آغازِ واژه‌ی اکستندد به چمِ به بیرون رو بیرون است و بخش دومِ این واژه با کارواژه‌ی تنیدنِ فارسی هم‌ریشه است و دارای چمارِ بسیار نزدیک است ~بامدادخوشقدمی 1.0
Nâbayuside z. n. نابیوسیده: غیرمنتظره unexpected unerwartet - Dehxodâ   1.0
Boruntanidan -> borun k. برونتنیدن: - to extend ausdehnen étendre Bamdad Khoshghadami پیشوندِ اکس در آغازِ واژه‌ی اکستندد به چمِ به بیرون و بیرون است و بخش دومِ این واژه با کارواژه‌ی تنیدنِ فارسی هم‌ریشه است و دارای چمارِ بسیار نزدیک است ~بامدادخوشقدمی 1.0
Gonglâji n. گنگلاجی: لُکنت زبان stutter - - Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Tarâdâdan -> tarâdeh k. ترادادن: منتقل کردن

ترادادن:
to transmit

to pass through
übermitteln

durchgeben; abgeben
transmettre

-
Ϣiki-En

  1.0
Mahârpazir z. مهارپذیر: قابل کنترل controllable steuerbar contrôlable     0.3
Cantâdinâne b. چنتادینانه: چنتادینانه quantitatively quantitativ quantitativement Ϣiki-En   1.0
Barâyandidan -> barâyand k. n. برآیندیدن: نتیجه دادن to result dazu führen; resultieren résulter Mehrbod i Vâraste   1.0
... [69 entries omitted]