Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Prevalence
Mâne n. مانه: ذهن mind Verstand esprit Ϣiki-Pâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ MacKenzie   1.0
Mânak n. مانک: شمایل icon Ikone icône   مانک.
Icon:
PIE *weik- (3) "to be like.

~مزدک
1.0
Bažgam n. بژگم: مانع hindrance Hindernis obstacle Ϣiki-En   1.0
Rahgir n. رهگیر: مانع obstacle; barrier Barriere - Mazdak i Bâmdâd   1.0
Zamân n. زمان: وقت time Zeit temps   واژه‌ی زمان برگرفته از زوروان میباشد که یکی از استوره‌های زرتشتیگری و واژه‌ای سراسر پارسی باشد ~مهربد 1.0
Anbe n. انبه: مانگو mango Mango mangue Dehxodâ   0.1
Mânde z. n. مانده: بقیه; باقی remained blieb resté     0.0
Mânand b. مانند: مثل like wie comme Dehxodâ   0.0
Mândak n. ماندک: خطا; اشتباه mistake fehlgriff - Ϣiki-En   1.0
Hamând z. هماند: مانند; شبیه similar ähnlich similaire Ϣiki-En MacKenzie   1.0
Zamâne n. زمانه: دوران era; times - - Ϣiki-En Ϣiki-Pâ Ϣiki-En   1.0
Kamânak n. کمانک: پرانتز parenthesis Klammern parenthèse Farhangestân   0.7
Pâyandâni n. پایندانی: ضمانت guarantee; surety Garantie garantie Dehxodâ   1.0
Bivâr z. n. بیوار: ده هزار

بیوار: تومان
ten thousands

tuman
zehntausend

Tuman
dix mille

tuman
Dehxodâ Dehxodâ

فردوسی هم «بیوراسب» را به کار برده: دارنده‌ی ده‌هزار اسب = ضحاک ~mm 1.0
Fimân n. فیمان: حسن هدی; گرایش درونی به آراستن خویشتن به ویژگی‌هایِ پسندیده self-improvement towards attaining good traits; such as being true to one's word - - Dehxodâ Dasâtir   1.0
Âsmân n. آسمان: سماء

آسمان: سیاره‌یِ اورانوس
sky

uranus
Himmel

Uranus
ciel

uranus
Dehxodâ

_Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De
آس+مان: آنچه به سنگ گرد میماند ~مهربد 0.0
Bahmân   بهمان: فلان such - - Dehxodâ بهمان و بیسار و بیستار و باستار ~مهربد 0.0
Bazmân n. بزمان: میل; خواهش desire Begierde - ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ Ϣiki-De _Dehxodâ Ϣiki-En   1.0
Dowmân n. دومان: شک doubt Zweifel doute Mazdak i Bâmdâd گمان= vi+mân
vi=2=separate
میتوان این واژه را ورتید و گفت:
دومان=شک [dowmân]
دوماندن=شک داشتن
دومانیدن= شک کردن
دومانده= مشکوک

~Mazdak
1.0
Dožmân n. دژمان: متاسف, اندوهگین; دریغمند sorry; regretful - - Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Hadmân n. هدمان: ایثار; از خود گرفتن و به دیگری دادن sacrifice - - Dehxodâ Dasâtir   1.0
Pežmân n. پژمان: tragic tragischen - _Dehxodâ ϢDict-Pâ Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Mânandeš n. مانندش: شبیه‌سازی شده simulation - - Ϣiki-En   1.0
Hamâniz b. همانیز: ایضاً ditto; idem ebenso idem Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste Ϣiki-En   1.0
Kamânik z. کمانیک: شمالگان arctic - - Ϣiki-En Mazdak i Bâmdâd   1.0
Zamânik z. زمانیک: زمانی; وابسته به زمان temporal temporal; zeitlich - Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Hamânand z. n. همانند: مشابه similar ähnlich similaire Dehxodâ   0.0
Zamânbar z. n. زمانبر: وقتگیر time-consuming Zeitaufwendig long     0.3
Zamânzad n. زمانزد: ضرب الاجل deadline Einsendeschluss date limite Bahman i Heydari   1.0
Sâmâne n. سامانه: سیستم; منظومه system System système _Dehxodâ ϢDict-Pâ Ϣiki-En Ϣiki-Pâ   1.0
Âsmâne n. آسمانه: سقف roof Dach toit ϢDict-Pâ _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De Ϣiki-Pâ   1.0
Barmând n. برماند: ارث inheritance Erbschaft - Ϣiki-En Frahang i Pahlavīg   1.0
Sâmâneš n. سامانش: سیستماتیزه کردن systematization Systematisierung systématisation     1.0
Došmanâne b. دشمنانه: خصمانه unfriendly; inimically feindlich hostile Dehxodâ   0.0
Dudmân n. دودمان: سلسله; نسل lineage Abstammung lignée Ϣiki-Pâ _Dehxodâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ   0.9
Rismân n. ریسمان: طناب rope Seil corde Dehxodâ   0.1
Râžmân n. راژمان: سیستم; سامانه; منظومه system System système ⚕Heydari Ϣiki-En   1.0
Virmân n. ویرمان: وضعیت ذهنی state of mind Geisteszustand état d'esprit Mazdak i Bâmdâd state of mind≈
seelische Verfassung/Geiteszustand=
ایستار ویری=
ویرمان

~Mazdak
1.0
Zâdmân n. زادمان: نسل generation Generation génération Ϣiki-En   1.0
Besâmân z. b. n. بسامان: منظم organized; ordered geordnet - Dehxodâ ما منظم را در پارسی به دو چم بکار میبریم که در آلمانی برایش دو واژه جدا دارند.
زمانی که منظم را در جایگاه زاب برای چیزهایی بکار میبریم که خود سازنده ی ساختاری منظم هستند. بسامان =geordnet
زمانی که منظم را در جایگاه زاب برای چیز یا کسی بکار میبریم که نه خودش بلکه اجزای زیرین اش و یا دستآورد کردارش ساختاری منظم پدید می‌آورند. سامانمند =ordentlich
~بامداد خوشقدمی
1.0
Goftmân n. گفتمان: مباحثه discourse Diskurs discours Dehxodâ   0.1
Kahrmân n. کهرمان: قهرمان hero Held héros Ϣiki-En   1.0
Porsmân n. پرسمان: مسئله problem Problem problème _Dehxodâ Ϣiki-En   1.0
Qahrmân   قهرمان: - - - Ϣiki-Pâ ϢDict-Pâ   1.0
Barzamân   برزمان: وقتشناس punctual; on time pünktlich ponctuel Mazdak i Bâmdâd   1.0
Farzamân z. فرزمان: زمان واقعی real-time echtzeit temps réél Mehrbod i Vâraste فرزمان [farzamân]= زمان فربودین

~مزدک
1.0
Yekzamân b. یکزمان: در یک زمان synchronous synchron synchrone _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De   1.0
Xwânafzâr n. خوانافزار: مبلمان furniture Möbel meubles Mehrbod i Vâraste   0.9
Mândgâh   ماندگاه: مقر; محل سکونت; محل اقامت residence; location Standort; Residenz; Lage résidence; emplacement Mazdak i Bâmdâd   1.0
Mândegân z. n. ماندگان: مابقی the rest der Rest le reste Mehrbod i Vâraste   1.0
Mânestegi n. مانستگی: شباهت; همانندی resemblance Ähnlichkeit ressemblance Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Namâyešgar n. نمایشگر: مانیتور monitor Monitor moniteur Ϣiki-Pâ   0.1
Gâhšomâr n. گاهشمار: تقویم

گاهشمار: زمانسنج
calender

clock
Kalander

-
calandre

-


Ϣiki-En Ϣiki-Pâ
  1.0
Zamânbân n. زمانبان: ولی عصر - - -     1.0
Zamânike   زمانیکه: وقتیکه when wann quand     0.0
Zamânsanj n. زمانسنج: تایمر chronometer; timer Zeitschaltuhr - Ϣiki-Pâ Ϣiki-De Ϣiki-En Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Sâmânik z. سامانیک: سیستماتیک systematic systematisch - Ϣiki-De Ϣiki-En   1.0
Âsmânhâ n. آسمانه‌ا: سماوات skies Himmel ciels     0.0
Bimânand z. بیمانند: بی نظیر; بی بدیل matchless unübertrefflich sans pareil; incomparable Dehxodâ   0.0
Hušândan -> hušân k. هوشاندن: فهماندن to make understand verstanden machen faire comprendre     1.0
... [297 entries omitted]