Pârsig B. Negizeš English Deutsch French P. Rišešenâsih Prevalence
Run n. رون: سوی verse - -   بیرون, وارون, ... ~مزدک 1.0
Sur   سور: ضیافت banquet Bankett banquet Dehxodâ   0.0
Suy n. سوی: طرف; جانب; جنب side Seite côté Dehxodâ   0.0
Suš n. سوش: زاویه degree (of arc) Grad (von Bogen) degré (d'arc) MacKenzie به هر سوش دیوی دژآگاه بود
به هر گوشه صد غول گمراه بود.

(گرشاسبنامه ب 265).
1.0
Tasu n. تسو: ساعت hour Stunde heure Dehxodâ Ϣiki-Pâ Ϣiki-En   1.0
Sude z. سوده: غافل negligent fahrlässig négligent Ϣiki-Pâ Ϣiki-En MacKenzie   1.0
Suri n. سوری: گل محمدی damask rose Damast stieg damask rose Dehxodâ   1.0
Suse   سوسه: حُقّه; ترفند هوشمندانه ruse - - Ϣiki-Pâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ   1.0
Sudan -> sâ k. سودن: to triturate zerreiben - Dehxodâ مرا بسود و بریخت هرچ دندان بود
نبود دندان٬ لا٬ بل چراغ تابان بود
0.0
Porseš n. پرسش: سوال question Frage question Dehxodâ   0.0
Pasvâ   پسوا: پادواژه‌یِ پیشوا; تابع subordinate untergeordnet subordonné ϢDict-Pâ Ϣiki-En   1.0
Gostâx z. n. گستاخ: جسور insolent frech insolent Dehxodâ   0.0
Mâhgereftegi n. ماهگرفتگی: خسوف lunar eclipse Mondfinsternis éclipse lunaire Dehxodâ   0.0
Xoršidgereftegi n. خورشیدگرفتگی: کسوف solar eclipse Sonnenfinsternis éclipse solaire Dehxodâ   0.0
Barsu   برسو: علوی - - - ϢDict-Pâ Pursinâ   1.0
Suzâr n. سوزار: شعله flame Flamme flamme Dehxodâ   1.0
Cuj n. چوج: مسوآک toothbruth Zahnbürste brosse à dents Ϣiki-Pâ Dehxodâ چوچ(مخزن الادویه) از محمد حسن عقیلی خراسانی پزشک نامدار سده ی دوازدهم ~بهمن حیدری 1.0
Savise n. سویسه: قوس قزح; قوس و قزح; رنگین کمان rainbow Regenbogen - Ϣiki-En Ϣiki-De _Dehxodâ   1.0
Sudbar n. سودبر: ذینفع; مستفید; ذی نفع stakeholder Nutznießer -     1.0
Suxtan -> suz k. سوختن: شعله زدن و آتش گرفتن

سوختن: آزمایشیده
to burn

to burn
brennen

brennen
bruler

brûler


Ϣiki-De Ϣiki-Pâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ
  1.0
Sowgand n. سوگند: قسم swear; oath schwören; Eid jurer; serment Dehxodâ   0.0
Rahâvard n. رهاورد: سوغات souvenir Souvenir souvenir Dehxodâ   0.5
Sevvomkas z. n. سومکس: شخص سوم; سوم شخص third-person dritte Person troisième personne Mehrbod i Vâraste   1.0
Pestânband n. پستانبند: سوتین bra; brassiere BH; Büstenhalter soutien-gorge Mehrbod i Vâraste   0.2
Fosunâ n. فسونا: آنکه افسون کند; جذاب; گیرا; فریبنده charming bezaubernd; charmant; - Dehxodâ   1.0
Âsudan -> âsâ k. آسودن: استراحت کردن to rest sich ausruhen reposer Dehxodâ   0.0
Fesudan -> fesâ k. فسودن: فسونگری کردن to charm - - Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Aniše n. انیشه: جاسوس spy Spion espion Dehxodâ در کوی تو انیشه همی گردم ای نگار
دزدیده تا مگرت به بینم به بام و در. ~شهید
1.0
Disul n. دیسول: فرمول formule Formule formula Mazdak i Bâmdâd   1.0
Barsuy n. برسوی: فوق; فراسو, ولی دستیافتنی upside; topside; top surface Oberseite - _Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-En   1.0
Parsun z. پرسون: دقیق precise präzise précis ⚕Heydari   1.0
Šemorde   شمرده: محسوب counted gezählt dénombré Dehxodâ   0.0
Yeksevvom n. یکسوم: ثلث one-third ein Drittel un tiers     1.0
Forusu   فروسو: سلفی - - - Pursinâ   1.0
Sodegar n. سودهگر: حکاک graver Kräftiger plus grave Dehxodâ   1.0
Sodâgar n. سوداگر: معامله‌گر; کاسب; تاجر merchant Händler marchande Dehxodâ   0.1
Sowgvâr z. n. سوگوار: عزادار mourner Trauernde pleureuse Dehxodâ   0.0
Sowgyâd n. سوگیاد: مرثیه elegy Elegie élégie     1.0
Sudâvar z. سودآور: - profitable profitabel rentable     0.1
Sugidan -> sug k. سوگیدن: عزاداری کردن to grief - - Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Sevvomine n. سومینه: ثالثیه tertiary Tertiär- tertiaire     1.0
Zabarmard   زبرمرد: سوپرمن hyperman übermensch surhomme Dehxodâ   1.0
Farâfarbudin z. فرافربودین: سورئال surreal surreal surréaliste Mehrbod i Vâraste   1.0
Rosvâyi n. رسوایی: افتضاح scandal Skandal scandale Dehxodâ   0.3
Fereste n. فرسته: مرسوله

فرسته: سفیر
delivery; package

ambassador
Lieferanten; Paket

Botschafter
livraison; paquet

ambassadeur
Dehxodâ Mehrbod i Vâraste

_Dehxodâ
  1.0
Parsuni n. پرسونی: دقت preciseness Genauigkeit précision ⚕Heydari   1.0
Badsowdâ z. n. بدسودا: بد معامله unpleasant businessman; unreputable businessman - - Dehxodâ   1.0
Darsudan -> darsâ k. درسودن: اصطکاک پیدا کردن to have friction - - Mazdak i Bâmdâd درسودن ( درسای)
چون اصطکاک از درگیر شدن دندانه های میکروسکوپی رویه های گوناگون پدید میاید و رویه ها درهم میسایند.
اصطکاک= درسایش

~مزدک
1.0
Farsudan -> farsâ k. فرسودن: بسیار سودن; کم کم نابودن کردن/شدن to tire; to wear out - -     1.0
Peysudan -> peysâ k. پیسودن: میل نمودن; اراده کردن به سویی to incline - - Ϣiki-En _Dehxodâ   1.0
Mizyâr n. میزیار: گارسون waiter Kelner garson Jamshid Amanee   1.0
Kažkâr n. کژکار: سوء عمل

کژکار: متخلف
misdeed

wrongdoer
Missetat

Missetäter
-

-
Ϣiki-De _Dehxodâ

_Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-De
  1.0
Parriz n. پرریز: سورپریز surprise Überraschung surprendre Mehrbod i Vâraste   0.3
Cam   چم: پروفسور meaning - - Ϣiki-En MacKenzie   1.0
Sodakade n. سوداکده: مرکز تجاری; دارالتجارة business center Geschäftszentrum centre d'affaires Dehxodâ خانه آئینه ٔ سوداکده ٔدیگر شد
عشق درچار سوی حسن دکان ساخته است

سراج المحققین ~آنندراج
1.0
Sodegari n. سودهگری: حکاکی engraving Gravur gravure Dehxodâ   1.0
Sowgnâme n. سوگنامه: تراژدی tragedy Tragödie la tragédie Farhangestân   1.0
Sowgvâri n. سوگواری: عزاداری mourning Trauer deuil Dehxodâ   0.0
Sudhanud n. سوده‌نود: هنودِ کاربردین useful-effect Nutzeffekt effet utile Mehrbod i Vâraste   1.0
Sudâvari n. سودآوری: - profitability Rentabilität rentabilité     0.0
... [134 entries omitted]