| Pârsig | B. | Negizeš | English | Deutsch | French | P. | Rišešenâsih | Prevalence |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| •Rasâ | z. | رسا: حاکی | expressive | ausdrucksvoll | expressif | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Resâ | z. | رسا: مفهوم; قابل درک | articulate; intelligible | artikulieren; verständlich | articuler; intelligible | 0.6 | ||
| •Tarsâ | n. | ترسا: مسیحی | christian | Christian | christian | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Rasâne | n. | رسانه: اندوه و دریغ خوردن | bemoan; lament | - | - | Ϣiki-Pâ Ϣiki-En _Dehxodâ | 1.0 | |
| •Resâne | n. | رسانه: واسطه; وسیله | medium | Mittel | moyen | Dehxodâ | 0.1 | |
| •Farsâr | n. | فرسار: وجدان | conscience | Gewissen | conscience | Dehxodâ ~Dasâtir | از فرسار میتوان بجای "وجدان" که همان نیروی شناخت داد و درستیست, بهره گرفت ~مهربد | 1.0 |
| •Pârsâ | n. | پارسا: آنکه از گناهان پرهیزد; پرهیزکار | pious; godly | fromm | - | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Sotarsâ | n. | سترسا: حس | sense; feeling | - | - | Dehxodâ Ϣiki-En Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Tarsâi | n. | ترسائی: مسیحیت | christianity | Christentum | - | Ϣiki-De _Dehxodâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Darsâyeš | n. | درسایش: اصطکاک | friction | Friktion | - | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
| •Degarsân | z. | دگرسان: متفاوت; مختلف | different | anders | différent | 1.0 | ||
| •Resânehâ | n. | رسانهها: مطبوعات | media | Medien | médias | 0.0 | ||
| •Resâvardâ | n. | رساوردا: تبلیغات گسترده | propaganda | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Resâvardan -> resâvar | k. | رساوردن: تبلیغ کردن | to propagate | propagieren | propager | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Farsâxte | n. | فرساخته: مصنوعی | sophisticated; artificial | künstlich | sophistiqué; artificiel | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Barsâxtan -> barsâz | k. | برساختن: آموزش دادن; تعلیم دادن
برساختن: جعل کردن برساختن: به انجام رسانیدن |
to instruct; to construct
to coin to develop |
-
- - |
-
- - |
Ϣiki-En _Dehxodâ |
1.0 | |
| •Degarsâni | n. | دگرسانی: تفاوت; اختلاف | difference | Unterschied | différence | 1.0 | ||
| •Âdegarsân | z. | آدگرسان: بیتفاوت; بی دگرسانی | indifferent | - | - | 1.0 | ||
| •Barsâxtâr | برساختار: در موسیقی به ساختار هارمونیکی گفتهمیشود که در بالای آواهای بنیادین آکورد برپامیشوند. | upper structure (music.) | - | - | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | ||
| •Âdegarsâni | n. | آدگرسانی: بی تفاوتی | indifference | - | - | 1.0 | ||
| •Tavânfarsâ | z. | توانفرسا: طاقت فرسا; غیر قابل تحمل | overwhelming | überwältigend | accablant | Dehxodâ | 0.4 | |
| •Degarsânidan -> degarsân | k. | دگرسانیدن: فرق کردن | to differ | abweichen | différer | 1.0 | ||
| •Daftarsâlâr | n. | دفترسالار: صدر اعظم | chancellor | Kanzler | - | Ϣiki-De Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Nowbarsâxte | n. | نوبرساخته: اختراع | invention | Erfindung | invention | Ϣiki-De Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Tarâresândan -> tarâresân | k. | ترارساندن: از جایی بجایی رساندن; حمل کردن; انتقال اندیشه | to convey | übermitteln | - | Nader Tabasian | 1.0 | |
| •Ferestâdan -> ferest | k. | فرستادن: ارسال کردن | to send | senden | envoyer | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Abarsâzvâre | n. | ابرسازواره: ابرارگانیسم | superorganism | Superorganismus | superorganisme | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Beruzresândan -> beruzresân | k. | بروزرساندن: آپدیت کردن | to update | aktualisieren | mettre à jour | 0.3 | ||
| •Degarsâniktâd | n. | دگرسانیکتاد: دیفرنسیالپذیری | differentiability | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Peytarâdeh | n. | پیتراده: پیامرسان عصبی | neurotransmitter | Neurotransmitter | neurotransmetteur | Ϣiki-De Mehrbod i Vâraste Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Vartandidan -> vartand | k. | ورتندیدن: متغیرسازی کردن | to variablize (math.) | variabilisieren | - | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Vartandeš | n. | ورتنش: فرایند متغیرسازی | variabilization (math.) | Variabilisierung | - | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Kamidan -> kam | k. | کمیدن: به کمترین رسانیدن | to minimize | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Parâsanjidan -> parâsanj | k. | پراسنجانیدن: پارامترسازی کردن | to parameterize | parametrieren | paramétrez | Mazdak i Bâmdâd Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Bišidan -> biš | k. | بیشیدن: به بیشترین رسانیدن | to maximize | maximieren | maximiser | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Forumaneš | n. | فرومنش: بی اخلاق; فاسد; ناپارسا | immoral | unmoralisch | - | Ϣiki-De Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Peykidan -> peyk | k. | پیکیدن: پیک کردن; ارسال نمودن | to post | posten | poster | Ϣiki-De _Dehxodâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Hanjâreš | n. | هنجارش: فرایند نرمالسازی/هنجارسازی | normalization | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Foruman | فرومن: بی اخلاق; ناپارسا; بدسیرت | immoral; immoralist | unmoralisch | - | Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-De | 1.0 | ||
| •Afgâridan -> afgâr | k. | افگاردن: زخمی کردن; ضربه زدن; آسیب رساندن | to traumatize | traumatisieren | - | _Dehxodâ | 1.0 | |
| •Xodkârixtan -> xodkâriz | k. | خودکاریختن: اتوماتیزه کردن; خودکاریزه کردن; خودکارسازی کردن | to automatize | automatisieren | automatiser | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Vartâ | n. | ورتا: گوناگون: چیزهایی که دگرسانی اندکی با یکدیگر دارند | variant | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Varteš | n. | ورتش: تفاوت ریز; چیزیکه اندکی دگرسان از همجنس/همانند خود باشد
ورتش: واریاسیون; فرایند ورتیدن (تغییر کردن) |
variation
variation |
Variation
Variation |
variation
variation |
Ϣiki-En
~Avestâ Ϣiki-En |
1.0 | |
| •Vargoftan -> varguy | k. | ورگفتن: سخنی را نقل بیان کردن جوریکه واژه به واژه یکسان نباشد و تنها معنی را برساند; ترجمه و تفسیر کردن; ترجمهیِ آزاد; | to paraphrase | paraphrasieren | paraphraser | Ϣiki-De _Dehxodâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Fâmtan | n. | فامتن: (زیستشناسی) ساختاری رشتهای (یا ریسمان مانند) که درهستهیِ یاختهٌ سرگرم بخشش دیده میشود و ترابرِ دادههای ژنتیکی است. برابر این واژه در زبان انگلیسی Chromosome می باشد که خود از زبان آلمانی آمده و به چهرهیِ Chromosom نوشته می شود, که آن نیز خود از دو واژهیِ Chromo و some برساخته شده است: پیشوند Chromo از واژهیِ یونانی Khroma، به چم رنگ (همتراز فام)، و پسوند some از واژهیِ یونانی Soma، به معنی تن. | chromosome | Chromosom | chromosome | Ϣiki-En Ϣiki-Pâ | 1.0 | |
| •Barâbarixwâhi | n. | برابریخواهی: انگارهشناسیِ برابریخواهی که در پیِ برابرسازی میان دستهای یا همهیِ مردمان میباشد | egalitarianism | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Tondbâr | z. | تندبار: سبع; هر جانور آزاررسان که دیگر جانوران را بخورد; پادواژهی زندبار | wild animal | - | - | w.vajehyab.com Dasâtir | 1.0 | |
| •Hamnehâdan -> hamneh | k. | همنهادن: ساختن زیرساختارها; ساختن بخشهایِ سازندهیِ یک چیز | to compose | komponieren | composer | Ϣiki-En Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Šurnâk | z. | شورناک: دراماتیک | dramatic | dramatisch | dramatique | Mazdak i Bâmdâd | صحنه ی دراماتیک = نگرسار شورناک ~مزدک | 1.0 |
| •Adast | z. | ادست: بکر | virgin; intact | unberührt | intact | Mehrbod i Vâraste | a- prevative prefix: absence of quality a+bim: what/who that lacks fear -> fearless (MacKenzie) a+mar: what that lacks number -> numberless, innumerable (~) در اینجا نیز میتوان از ساختار کوتاه «ادست» بهره گرفت که همان چم دستنخورده / untouched را ترامیرساند. ~مهربد |
1.0 |
| •Xelm | خلم: غضب; غیظ | wrath; rage | - | - | Dehxodâ | ایمنان را من بترسانم بخلم خائفان را ترس بردارم ز حلم ~مولوی |
1.0 | |
| •Yuridan -> yur | k. | یوریدن: هجوم آوردن | to assault; to raid | - | - | Mehrbod i Vâraste | یورش وامواژهای خوشخیم از ترکی میباشد و میتوان ازآن کارواژهیِ "یوریدن" را برساخته داشت. ~مهربد | 1.0 |
| •Borzu | z. n. | برزو: رشید | elevated | - | - | Milad Kiyan | با سودبَرى از پسوندِ "واوِ زابساز" برساخته شده و از نگرِ ساخت واژگانى همتاى "تَرسو" و "شرمو" است.~كیان | 1.0 |
| •Tanfâm | n. | تنفام: کروموزم | chromosome | Chromosom | chromosome | Ϣiki-En | (زیستشناسی) ساختاری رشتهای (یا ریسمان مانند) که درهستهیِ یاختهٌ سرگرم بخشش دیده میشود و ترابرِ دادههای ژنتیکی است. برابر این واژه در زبان انگلیسی Chromosome می باشد که خود از زبان آلمانی آمده و به چهرهیِ Chromosom نوشته می شود, که آن نیز خود از دو واژهیِ Chromo و some برساخته شده است: پیشوند Chromo از واژهیِ یونانی Khroma، به چم رنگ (همتراز فام)، و پسوند some از واژهیِ یونانی Soma، به معنی تن. | 1.0 |
| •Negine | n. | نگینه: مدال | medal | Medaille | médaille | Mazdak i Bâmdâd | نگینه: هر چیز گرانبها چه سنگ و چه فلز که در جایی کار بگذارند. نگینه امروز بکار نمیرود . پس میشود برای مدال گذاشت. از نشان که کاربرد جز مدال فراوان دارد بسی بهتر است . نگینه همچنین داشتن ارزش و بها را هم میرساند و هم اینکه در جایگاه ویژه و والا جای داده میشود. فزون برین نگینه میتواند دارای نگاره باشد٬ درست مانند مدال. ~Mazdak |
1.0 |
| •Andarnešestan -> andarneš | k. | اندرنشستن: مصاحبه کردن | to interview | befragen | interviewer | Mehrbod i Vâraste | ازینرو که رودررویی و هم نشست و هم گفت و گو همگی را با هم میرساند. ~مهربد | 1.0 |
| •Kâvoštan -> kâvoš | k. | کاوشتن: کاوشیدن; کاوش کردن | to explore | erforschen; explorieren; erkunden | explorer | Mehrbod i Vâraste | ازآنجاییکه واژهیِ کاُوشگر را امروزه داریم, میتوانیم کارواژهیِ برساختهیِ کاوُشتن را نیز بداریم. ~مهربد |
1.0 |
| •Porâvand | n. | پرآوند: - | complex | Komplex | complexe | Mazdak i Bâmdâd | از دیدگاه دستوری واژه ی «پیچیده» جایگاه کارگیر( مفعولی) را دارد و از بن گذشته درست شده و میشود همتای دستوری complicated دانست. از دید چمیک هم پیچیده را میتوان برابر دشوار (از دید گرهمندی) شمرد که چم مهادین complicated میباشد. ولی comlex تنها به پیچیدگی از دید شمار بالای بخشهای سازنده یک سامانه گفته میشود و به بایستگی دشواری را نمیرساند و در پارسی میشود به آن گفت: پُرآوند این یک سامانه ی پراوند است این یک پرسمان پیچیده است ~ Mazdak |
1.0 |
| •Negardâdan -> negardeh | k. | نگردادن: اظهار نظر کردن | to remark; to note | anmerken | remarquer | Mazdak i Bâmdâd | To remark دو چم دارد ۱- اظهار نظر کردن = نگردادن=anmerken ۲- متوجه (چیزی) شدن= نگریافتن= bemerken و نامواژه اش هم در باره ی یکم همان اظهار نظر= نگرداد ---- نگردادهای کارساز وی درباره ی سرشت راستینِ ~مزدک |
1.0 |
| •Faršifte | z. n. | فرشیفته: | obsessed | besessen | obsédé | Dehxodâ Mazdak i Bâmdâd | شاید هم فرشیفته خوب باشد، که بسیاری شیفتگی را میرساند و هم آهنگی دارد در مایه ی فریفته ! ~مزدک | 1.0 |
... [17 entries omitted]